Si j'ai bien compris l'autre volet de la question, monsieur le président, le député voulait savoir si des sanctions devaient être imposées — je ne veux pas déformer ses propos — afin que les titulaires de charge publique soient davantage conscients des restrictions qui s'appliquent à eux.
If I understand the other part of the question, Chair, the member is asking whether the penalities are required—I don't want to put words in his mouth—to make public office holders more aware of the restrictions on them. That's one reason for the proposal, but I don't think it's the primary reason.