Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement
Abattement fiscal
Allègement fiscal
Allégement
Allégement d'impôts
Allégement des impôts
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Crédit
Crédit d'impôt
Crédit remboursable
Droit fiscal
Déduction fiscale
Dégrèvement
Dégrèvement d'impôt
Dégrèvement d'impôts
Dégrèvement fiscal
Législation fiscale
Politique fiscale
Réduction d'impôt
Réduction fiscale
Réglementation fiscale

Traduction de «dégrèvement fiscal » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


abattement fiscal | allégement | allégement d'impôts | allègement fiscal | dégrèvement d'impôts | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt

tax break | tax relief


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

tax relief [ relief from taxes | tax abatement | tax advantage | tax allowance | tax concession | tax credit | tax deduction | tax reduction | Tax incentive(STW) | tax credits(UNBIS) | tax deductions(UNBIS) ]


allégement fiscal | allégement des impôts | dégrèvement fiscal | dégrèvement d'impôt

tax relief | tax break


abattement fiscal | dégrèvement fiscal

tax allowance | tax deduction


crédit d'impôt [ dégrèvement fiscal | crédit | dégrèvement ]

tax credit [ abatement ]


abattement | allégement fiscal | dégrèvement fiscal

tax relief | tax break


crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | crédit remboursable

tax credit | abatement


politique fiscale

fiscal policy [ taxation policy | tax policy | taxation(UNBIS) ]


droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]

tax law [ tax legislation | tax regulation | financial law(GEMET) | Fiscal law(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Eric Lowther (Calgary-Centre, Réf.): Madame la ministre, étant donné que vous chapeautez Condition féminine Canada, je suis un peu surpris de constater que vous n'ayez pas parlé du fait qu'une femme qui reste au foyer pour élever ses enfants ne bénéficie actuellement d'aucun dégrèvement fiscal, alors qu'une femme qui travaille à l'extérieur et paie des services de garde d'enfants bénéficie d'un dégrèvement fiscal à cause des dépenses qu'elle a engagées.

Mr. Eric Lowther (Calgary Centre, Ref.): Madame Minister, you're head of Status of Women Canada, and I'm surprised you didn't bring up the issue that if a women elects to stay home and raise the children at home, currently there is no tax consideration for that woman, but if that woman works outside the home and pays for care for her child, there is a tax consideration for the cost of care.


Marks Spencer a demandé aux autorités fiscales britanniques un dégrèvement fiscal de groupe pour des pertes subies par ses filiales belge, allemande et française.

Marks Spencer claimed group relief from the United Kingdom tax authorities for losses incurred by its Belgian, German and French subsidiaries.


L'élément réel d'aide d'État dans le dégrèvement fiscal est seulement égal à la partie de ce dégrèvement qui n'est pas compensée par l'augmentation des paiements à effectuer par le gouvernement britannique pour honorer sa promesse de s'acquitter des engagements nucléaires.

The actual State aid element in the tax disregard is only equal to that part of the disregard that is not offset by the increase of payments to be made by the UK Government to honour its undertaking to meet the nuclear liabilities.


L'élément d'aide d'État que constitue le dégrèvement fiscal peut donc être compensé partiellement ou en totalité par l'augmentation du financement final des engagements à assumer par le gouvernement.

Hence, all or part of the State aid element in the tax disregard may be offset by the increase in the final funding of the liabilities to be met by the Government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dernier lieu, le plan de restructuration prévoit aussi un dégrèvement fiscal se rapportant à l'augmentation de la valeur comptable des centrales de BE en raison du fait qu'une partie des engagements en rapport avec celles-ci seront assumés par le gouvernement britannique.

Finally, the restructuring package also contains a tax disregard with respect to the increase of the accounting value of BE’s power plants due to the fact that part of the liabilities that are attached to them will be paid for by the UK Government.


En outre, si le gouvernement avait dû combler l'insuffisance du financement des engagements d'une autre façon et à un autre moment, par exemple au moyen de subventions ad hoc payées au moment où les engagements étaient vraiment encourus, il est possible qu'aucun dégrèvement fiscal n'aurait alors été nécessaire.

Furthermore, should the Government have paid for the shortfall in liability funding in another way or at another time, for example through ad hoc grants paid at the time the liabilities were actually incurred, it is possible that no tax disregard would have been necessary.


La Commission entend appliquer cette disposition de manière rigoureuse à toutes les aides au fonctionnement, qui comprennent les aides accordées sous forme de dégrèvement fiscal ou de réductions des cotisations versées aux systèmes de sécurité sociale ou de prestations de chômage.

The Commission intends to apply this rule with rigour to all operating aid, including aid in forms of tax relief, or of reductions of contributions to social security or to unemployment benefit systems.


Si vous regardez l'allégement fiscal accordé par le gouvernement fédéral à une famille avec deux enfants et des revenus de 50 000 $, ce qui n'est pas très élevé, et si vous comparez sa situation à celle d'une famille ayant les mêmes revenus, mais sans enfants, et si vous regardez ce que le gouvernement fédéral américain fait—essentiellement, il s'agit de deux familles à l'aise qui gagnent environ 50 000 $ canadiens—vous constaterez que le gouvernement canadien accorde à cette famille un dégrèvement fiscal de l'ordre de 850 $ par année, tandis que le gouvernement fédéral américain accorde à une famille semblable un dégrèvement fiscal de p ...[+++]

At this point, if you look at the tax break that the federal government gives to a family with two children and earning $50,000, which is not rich, and if you compare it to a family earning $50,000 with no children, and if you look at what the U.S. federal government does—basically, these are two comfortable families earning around $50,000 Canadian dollars—the Canadian government gives a tax break to that family that is around $850 a year, while the U.S. federal government gives a tax break of close to $1,300 a year.


Le choix est clair; il faut prévoir un dégrèvement fiscal général ou aider les fabricants de nouvelles technologies de pointe qui améliorent la productivité et l'environnement; pour ma part, je crois que nous choisirions le dégrèvement fiscal général.

If it's either/or, either general tax relief or help for innovative new technologies that improve productivity and improve the environment at the same time, I think we'd go for general tax relief too.


Cela signifie que les gens à revenu élevé ont obtenu un dégrèvement fiscal qui, amorti sur un nombre raisonnable d'années, leur donnait probablement un taux effectif d'imposition inférieur à celui de Canadiens à faible revenu et de Canadiens à revenu moyen, ou du moins de Canadiens de la classe moyenne, simplement à cause de l'existence de ce dégrèvement spécial tellement mal conçu.

That means high-income earners got a tax break, which, if you amortise it over a reasonable number of years, probably gave them a lower effective rate than middle- and lower-income Canadians, or at least the middle class, simply because there was this special break that was done so poorly.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

dégrèvement fiscal ->

Date index: 2021-06-17
w