Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blog citoyen
Blogue citoyen
Carnet Web citoyen
Citoyen ayant la double nationalité
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen jouissant de la double nationalité
Citoyen journaliste
Citoyen numérique
Citoyen à double nationalité
Citoyen électronique
Citoyenne journaliste
Citoyenne numérique
Citoyenne électronique
Cyber-citoyen
Cyber-citoyenne
Cybercarnet citoyen
Cybercitoyen
Cybercitoyenne
De gouvernement à citoyen
Désenchantement des citoyens
Entre gouvernement et citoyen
Favorable aux citoyens
G2C
G2Z
Gouvernement-citoyen
Government to citizen
Journaliste citoyen
Journaliste citoyenne
Modèle de prestation axée sur le citoyen
Modèle de prestation axée sur les citoyens
Modèle de prestation centrée sur le citoyen
Modèle de prestation de services axée sur les citoyens
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Transactions C2G
Transactions G2C
Transactions citoyen-gouvernement
Transactions gouvernement-citoyen

Traduction de «désenchantement des citoyens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
désenchantement des citoyens

disenchantment of citizens


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

citizen-friendly


modèle de prestation de services axée sur les citoyens [ modèle de prestation axée sur les citoyens | modèle de prestation axée sur le citoyen | modèle de prestation centrée sur le citoyen ]

citizen-centred service delivery model [ citizen-centered service delivery model | citizen-focused service delivery model | citizen-focussed service delivery model | citizen-centric service delivery model | citizen-centred delivery model ]


blogue citoyen | carnet Web citoyen | cybercarnet citoyen | blog citoyen

citizen blog | citizen weblog


citoyen numérique [ citoyenne numérique | cybercitoyen | cybercitoyenne | cyber-citoyen | cyber-citoyenne | citoyen électronique | citoyenne électronique ]

digital citizen [ cybercitizen | cyber citizen | electronic citizen | e-citizen ]


citoyen à double nationalité [ citoyen ayant la double nationalité | citoyen jouissant de la double nationalité ]

dual citizen


de gouvernement à citoyen (1) | entre gouvernement et citoyen (2) | gouvernement-citoyen (3) | government to citizen (4) [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]


transactions G2C | transactions C2G | transactions gouvernement-citoyen | transactions citoyen-gouvernement

government-to-citizen transactions | government-to-citizens transactions | government-citizen transactions | G2C transactions | citizen-to-government transactions | citizen-government transactions | C2G transactions


journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste

citizen journalist | participatory journalist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors même que le désenchantement des citoyens pour l’Union européenne est clair, cette dernière augmente encore son budget de 6 % pour financer les politiques qu’elle s’est arrogées.

Even though citizens’ disillusionment with the European Union is clear, the latter is still increasing its budget by 6% to finance policies that it has arrogated to itself.


C. considérant le désenchantement des citoyens, le gouvernement n'ayant pas tenu les promesses de la "révolution des tulipes" de 2005 en matière de démocratie et de meilleure gouvernance,

C. whereas there has been disillusionment among citizens about the government's non-fulfilment of the 2005 Tulip Revolution's promises of democracy and improved governance,


C. considérant le désenchantement des citoyens, le gouvernement n'ayant pas tenu les promesses de la "révolution des tulipes" de 2005 en termes de démocratie et de meilleure gouvernance,

C. whereas there have been disillusions among citizens about the non fulfilment by the government of the 2005 Tulip Revolution's promises of democracy and improved governance,


Ah, j'oubliais, le Conseil européen est convenu – c'est une citation – qu'il fallait davantage de temps pour analyser la situation et comprendre les raisons du désenchantement de nos citoyens.

Oh, I forgot: ‘the European Council agreed that more time was needed to analyse the situation’ and to understand the reasons for the disenchantment of our fellow citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est temps de passer aux actes si nous voulons être crédibles et ne pas désenchanter les citoyens européens.

We need to put our money where our mouth is to be credible and not create disillusionment among the citizens of Europe.


Nous sommes particulièrement habile quand il s’agit de confondre objectifs et moyens : au lieu de parler de notre vision d’une société prospère et solidaire, nous parlons de la compétitivité et du « better regulation » - et nous nous étonnons que les citoyens sont désenchantés par cette Europe qui se présente d’une manière si bureaucrate, sans âme.

All the above are key components of a project for managing globalisation. But as usual at the Commission, the marketing has been pretty poor, there’s no escaping it. We are particularly good at confusing ends and means: instead of speaking of our vision of a prosperous and cohesive society, we talk about competitiveness and better regulation – then we’re surprised when the man in the street is disenchanted by this seemingly bureaucratic, soulless Europe.


Comme Joan Debardeleben l’a souligné, les citoyens russes sont désenchantés de la façon dont fonctionne la démocratie fondée sur les partis actuellement, en partie parce qu’ils ne voient pas de rapport entre ceux pour lesquels ils votent et le genre de gouvernement qu’ils obtiennent.

As Joan Debardeleben noted, Russian citizens are disillusioned with party democracy as it currently functions, in part because they do not see a connection between whom they vote for and what kind of government they get.


Enfin, et ce n'est pas une question d'importance mineure, elle est confrontée au risque de désenchantement des citoyens européens après l'euphorie initiale pour l'euro.

Last but not least, Europe is grappling with the threat of the disenchantment of European citizens following the initial enthusiasm for the euro.


Ce document engage un processus destiné à répondre au désenchantement de nombreux citoyens de l'Union.

This paper starts a process responding to the disenchantment of many of the Union's citizens.


Car les Canadiens entraient dans une phase de désenchantement absolu vis-à-vis des législateurs fédéraux et provinciaux, et ils accueillaient avec bonheur l'idée d'une «souveraineté des citoyens», porteur de droits que les juges allaient forcer les gouvernements à respecter.

Because Canadians were entering a period of absolute disenchantment with federal and provincial legislators, and they warmly welcomed the idea of a " citizens' sovereignty" , introducing the rights that judges would force governments to respect.


w