Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude désinvolte
Désinvolte
Pose désinvolte
Sans gêne

Traduction de «désinvolte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il m'a dit : « Vous êtes désinvolte, jeune homme!

He paraded me in front of him and said, " You, young man, you're flippant" .


J’ajoute que si certains députés britanniques pensent pouvoir jouer de manière désinvolte avec l’avenir de la monnaie unique, ils commettent une grave erreur.

I have to say that if British Members think they can play glibly with the future of the single currency, they are committing a profound mistake.


C’est pourquoi cette attitude désinvolte à l’égard de la sécurité des jouets et aussi le fait que nous soyons ici à 23 h 30 en train de poser encore des questions sur la sécurité des jouets me mettent mal à l’aise. Alors que faut-il faire?

Therefore, this easy-osy attitude to toy safety, and the fact that we are here at 11:30 at night to again ask questions about toy safety, does not rest well with me. So what has to be done?


20. est préoccupé par l'absence de dispositions juridiques spécifiques pour garantir la sécurité des produits de consommation contenant des nanoparticules et l'attitude désinvolte de la Commission face à la nécessité de revoir le cadre réglementaire relatif à l'utilisation des nanoparticules dans les produits de consommation, eu égard au nombre croissant de produits de consommation contenant des nanoparticules qui sont mis sur le marché;

20. Is concerned about the lack of specific legal provisions to ensure the safety of consumer products containing nanoparticles and the relaxed attitude of the Commission with regard to the need to review the regulatory framework for the use of nanoparticles in consumer products in light of the increasing number of consumer products containing nanoparticles being put on the market;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est tout à fait surprenant que cette Assemblée, qui tient absolument à voir le projet européen avancer, soit si désinvolte dans sa manière d'entrevoir le système juridique qu'elle essaye de créer pour l'Union européenne.

It is quite amazing that this House, which is keen to see the European project go forward, is very casual about the way it looks at the legal system it is trying to create for the people of the European Union.


Éviter le gaspillage et aider les territoires moins favorisés pourrait constituer le mot d'ordre général de ce rapport. Nous pensons donc directement au problème du monde agricole qui, comme certains collègues l'ont déjà rappelé, ne peut pas être confondu de façon trop désinvolte avec un problème général.

The general line taken by this report could be described as preventing wastage and assisting the less economically developed areas, and our thoughts therefore turn immediately to the matter of the agricultural world, which, as some of the Members have pointed out, must certainly not be too casually confused with the general issue.


L'exclusion du Sénat de la part du gouvernement est d'autant plus inacceptable qu'elle est fondée sur une distorsion délibérée et désinvolte du jugement de la Cour suprême.

The government's dismissal of the Senate is made more unacceptable as it is based on a deliberate and cavalier distortion of the Supreme Court's opinion.


On ne peut pas adopter des modifications au Code criminel, sans aucun doute la loi la plus sérieuse que nous ayons, d'une manière aussi désinvolte et bâclée.

Amendments to the Criminal Code, arguably the most serious statute we have, cannot be passed in this kind of cavalier and slovenly fashion.


Le chef de l'opposition, le sénateur Lynch-Staunton, a parlé d'un processus mettant en cause un ancien premier ministre, et il semble que cette façon désinvolte de diriger les affaires du pays, qui nous met dans l'embarras aux yeux du reste du monde, se poursuit avec le premier ministre actuel puisque ce dernier nous dit que, s'il a décidé de faire cette incursion dans le monde des affaires étrangères, c'est parce qu'il était assis à la maison un soir à regarder la télévision tout en lisant un roman canadien-français intitulé Menaud maître-draveur.

The Leader of the Opposition, Senator Lynch-Staunton, talked about the process involving a former Prime Minister. It seems that this sloppy way of conducting the affairs of the nation, to our great embarrassment before the rest of the world, goes on with the Prime Minister himself, because he has told us that the reason he got on this foreign affairs escapade was that he was sitting home one night watching television reading a French novel entitled Menaud, Maître-draveur.


Finlay, lorsque je pense à vous, je songe à un des grands conservateurs d'hier, le premier ministre John A. Macdonald, qui a peut-être été votre égal pour ce qui est du charme personnel et qui vous ressemblait certes par sa tenue soignée et son attitude désinvolte.

Finlay, when I think of you, I think of one of the Tory greats of yesterday, Prime Minister John A. Macdonald, who may have been your match in personal charm and certainly cut the same kind of dapper and rakish figure.




D'autres ont cherché : attitude désinvolte     désinvolte     pose désinvolte     sans gêne     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

désinvolte ->

Date index: 2023-08-17
w