L'expression de l'opinion publique et l'expression artistique dans le cadre de la programmation de la télévision communautaire sont déjà assujetties aux normes de l'industrie de la câblodistribution. Ces normes obligent le canal communautaire à veiller à une présentation équilibrée, objective et équitable de toute question d'importance particulière pour la collectivité, en s'assurant de refléter des points de vue divergents.
Public comment, artistic expression and community-channel programming are already subject to cable television standards to achieve balance, fairness, equity and broad representation on issues of importance to the community.