Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation familiale spéciale
BCF
BEFH
Bureau de l'égalité entre femmes et hommes
Bureau de la condition féminine
CCDR
Commission de l'égalité
Condition de la femme
Condition féminine
Divorcée
Ex-épouse
Femme divorcée
Femme divorcée
Homme sage-femme
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Office de la politique familiale et de l'égalité
Participation des femmes
SEF
Sage-femme
Secrétariat à l'égalité et à la famille
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
épouse divorcée

Traduction de «femme divorcée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




allocation familiale spéciale | allocation spéciale pour les enfants des femmes divorcées

child's special allowance


femme divorcée (1) | divorcée (2) | épouse divorcée (3) | ex-épouse (4)

divorced woman (1) | divorcee (2) | divorcée (3) | female divorcee (4)


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

position of women [ situation of women | women's position ]




homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

head of midwifery services | obstetric nurse | foetal nurse | midwife


Bureau de l'égalité entre femmes et hommes (1) | Bureau de l'égalité hommes-femmes et de la famille (2) | Bureau cantonal de l'égalité entre la femme et l'homme (3) | Bureau de l'égalité entre les femmes et les hommes (4) | Service pour la promotion de l'égalité entre homme et femme (5) | Office de la politique familiale et de l'égalité (6) | Secrétariat à l'égalité et à la famille (7) | Déléguée à l'égalité et à la qualité de vie au travail (8) | Bureau de la condition féminine (9) [ BEFH | BCF | SEF ]

Office for Gender Equality | Equal Opportunities Office


Office cantonale de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes (1) | Office de conciliation en matière d'égalité entre hommes et femmes (2) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes dans les rapports de travail (3) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre les sexes dans les rapports de travail (4) | Commission cantonale de conciliation contre les discriminations dans les rapports de travail (5) | Commission de l'égalité (6) [ CCDR ]

Conciliation Board for Gender Discrimination in the Workplace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelque 17 p. 100 des victimes d'homicide au Canada sont des personnes divorcées ou séparées alors que ce groupe ne représente que 6 p. 100 de la population; 12 p. 100 des auteurs d'homicide sont également des personnes séparées ou divorcées; 23 p. 100 des femmes mariées tuées ont connu cette fin tragique après la séparation.

Seventeen per cent of homicide victims in Canada are divorced or separated, and although as a group they only represent 6% of the population, 12% of those committing homicides were also separated or divorced, and 23% of women killed in registered marriages were separated at the time of the incident.


Le député de Winnipeg-Nord sera heureux d’apprendre qu’en 1916, notre province, le Manitoba, a été la première à adopter une Loi sur la pension des mères, qui garantissait un petit revenu aux veuves, aux divorcées et aux femmes abandonnées qui avaient des enfants à élever, toutes ces femmes étant considérées comme faisant partie des pauvres dignes d’être aidés.

The member for Winnipeg North will be pleased to hear that in 1916, Manitoba, our home province, was the first province to pass a Mothers' Pension Act to provide a small but assured income to widows and divorced or deserted wives with children to support, deemed the worthy poor.


La pauvreté touche près de la moitié des femmes célibataires, veuves ou divorcées de plus de 65 ans, et plus de 40 p. 100 des femmes seules de moins de 65 ans.

Poverty affects almost half of single, widowed or divorced women over 65 and more than 40% of unattached women under 65.


26. souligne que la situation d'inégalité que les femmes connaissent en matière de salaires et de taux d'emploi pose problème aux femmes divorcées ou séparées pour ce qui est de leur couverture de sécurité sociale; estime que, pour remédier à ce problème, les États membres pourraient envisager de permettre le partage des droits à pension acquis pendant le mariage en sorte que le conjoint qui a interrompu son activité professionnelle pour se consacrer aux charges familiales bénéficie d'une couverture indépendante de sécurité sociale;

26. Draws attention to the fact that the unequal situation for women as regards salaries and levels of employment poses a problem to divorced or separated women when it comes to their social security cover; one possible remedy that Member States might take into consideration is to enable the sharing of pension rights acquired during marriage with a view to ensuring that the spouse who interrupted his or her professional life in order to take on family duties enjoys independent social security cover;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l’ai proposé, le rapport aborde également la question de la protection sociale des femmes divorcées.

Just as I had suggested, the report also makes reference to the problem of social protection for divorced women.


3. rappelle son rapport concernant "le partage des droits à pension pour les femmes divorcées ou séparées de leur conjoint dans les États membres de la Communauté" (A3‑0418/93, débat 21/01/94) et regrette que la Commission n'ait jamais donné suite aux conclusions de ce rapport, notamment en ce qui concerne une initiative qui obligerait tous les États membres à prévoir le partage des droits à pension acquis pendant le mariage, afin d'assurer la sécurité sociale indépendante du conjoint qui a interrompu son activité professionnelle pour se consacrer aux charges familiales;

3. Draws attention to its report on the entitlement of divorced or separated women to share their husband’s pension rights in the Community Member States (A3-0418/93, debate held on 21 January 1994) and regrets the fact that the Commission has never followed up the conclusions to that report, in particular by means of a measure requiring all the Member States to make provision for the sharing of pension rights acquired during marriage with a view to ensuring that the spouse who interrupted his or her professional life in order to take ...[+++]


La dévalorisation du statut social des femmes divorcées et des mères célibataires ainsi que la précarité de leur situation économique font d'elles une catégorie guettée par la prostitution.

The devaluation of the social status of divorced women and single mothers plus the precarious nature of their financial situation make them a category vulnerable to prostitution.


52. demande au Conseil et à tous les États membres de l'UE de reconnaître aux épouses, aux femmes divorcées ou aux femmes qui, en raison de circonstances conjugales inacceptables, entendent vivre séparées de leur conjoint ou de leur fiancé, un droit de séjour à titre personnel;

52. Calls on the Council and all EU Member States to grant an independent right of residence to wives, divorced women and women who, owing to unreasonable circumstances during the marriage, wish to live separately from their husbands or fiancées;


De ce côté-ci de la Chambre, il y a des mères et des grands-mères, des femmes mariées, des femmes célibataires, des femmes divorcées qui assument seules la garde de leurs enfants ou qui sont des marraines, des tantes qui aiment de nombreux enfants.

On this side of the House there are mothers, grandmothers, married women, single women and divorced women who have children of their own or who are loving godparents, aunts or whatever to many children.


J'ai vu des femmes divorcées qui sont de vraies victimes, qui font tout ce qu'elles peuvent pour aider leurs enfants, même si le père ne vaut pas grand-chose, comme la femme pour laquelle je travaille à l'heure actuelle dont le mari est parti avec une femme de 20 ans au moment où son troisième enfant avait trois mois et elle lui donne tous les droits de visite qu'il veut.

I've seen women who are divorced who are real victims, who bend over backwards to accommodate their children, no matter what jerks their fathers are, like one woman I'm working for right now whose husband took off with a twenty-year-old woman when the third kid was three months old, and she gives him all the access he wants.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

femme divorcée ->

Date index: 2023-06-21
w