Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
F.N.
Fermeture au noir
Fermeture en fondu
Fermeture en fondu au noir
Film en noir et blanc
Film en noir-et-blanc
Film noir-et-blanc
Fondu
Fondu au noir
Fondu de fermeture
Fondu en fermeture
Fondu fermé
Fondu à la fermeture
Gobe-mouche noir
Gobe-mouches noir
Gobemouche noir
LTN
Loi fédérale contre le travail au noir
Pellicule en blanc et noir
Pellicule en noir et blanc
Pellicule en noir-et-blanc
Shunt

Translation of "fermeture au noir " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fondu au noir [ F.N. | fondu à la fermeture | fondu en fermeture | fermeture en fondu | fermeture en fondu au noir | fermeture au noir | fondu de fermeture ]

fade out [ fade-out | fading out | fade to black ]




fermeture en fondu | fondu | fondu au noir

fade out | fade-out


fermeture en fondu | fondu au noir | fondu fermé

dissolve


fondu fermé | fondu au noir | fermeture en fondu

dissolve


fondu au noir [ fermeture en fondu | fondu | shunt ]

fade-out


fondu fermé | fermeture en fondu | fondu au noir

dissolve


film noir-et-blanc [ film en noir-et-blanc | film en noir et blanc | pellicule en blanc et noir | pellicule en noir et blanc | pellicule en noir-et-blanc ]

black-and-white film [ black and white film | monochrome film ]


gobe-mouche noir (1) | gobe-mouches noir (2) | gobemouche noir (3)

pied flycatcher


Loi fédérale du 17 juin 2005 concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir | Loi fédérale contre le travail au noir [ LTN ]

Federal Act of 17 June 2005 on Measures to Combat Illegal Employment | Federal Act on Illegal Employment [ IEA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons été très heureux d'entendre cette nouvelle, car Amnistie internationale demande leur fermeture depuis des années, mais ce qui nous inquiète, c'est qu'en même temps, les autorités chinoises semblent de plus en plus avoir recours à d'autres formes de persécution par l'entremise de l'emprisonnement, par exemple les soi-disant « prisons noires », les centres de désintoxication à admission forcée et les centres de lavage de cerveau où on continue de torturer des gens.

We have welcomed that — for years that's something Amnesty International has called for — but we have noted with concern that Chinese authorities, at the same time, appear to be increasingly resorting to other forms of persecution through detention, such as so-called " black jails," enforced drug rehabilitation centres, and brainwashing centres where torture continues to be rampant.


23. attache une grande importance à l'engagement pris par la Turquie d'entretenir des relations de bon voisinage, conformément aux règles fixées dans le cadre de négociation; réaffirme qu'il attend de la Turquie qu'elle mette un terme à tout blocus économique, fermeture de ses frontières et qu'elle s'abstienne de toute menace ou action militaire à l'égard des pays voisins; renouvelle son appel à la Turquie de consentir des efforts sérieux et intensifs pour résoudre les litiges en souffrance avec tous ses voisins, conformément à la charte des Nations unies et aux autres conventions internationales applicables, et notamment une discussio ...[+++]

23. Attaches great importance to Turkey's commitment to good neighbourly relations, in line with the requirements set out in the Negotiating Framework; reiterates its expectation that Turkey ends any economic blockade and border closure and refrains from threats or tension-prone military activities in relation to neighbouring countries; reiterates its call upon Turkey to engage in serious and intensive efforts for the resolution of outstanding disputes with all its neighbours, in accordance with the UN Charter and other relevant international conventions, and including a frank and open discussion on past events; reiterates its call up ...[+++]


22. attache une grande importance à l'engagement pris par la Turquie d'entretenir des relations de bon voisinage, conformément aux règles fixées dans le cadre de négociation; réaffirme qu'il attend de la Turquie qu'elle mette un terme à tout blocus économique, fermeture de ses frontières et qu'elle s'abstienne de toute menace ou action militaire à l'égard des pays voisins; renouvelle son appel à la Turquie de consentir des efforts sérieux et intensifs pour résoudre les litiges en souffrance avec tous ses voisins, conformément à la charte des Nations unies et aux autres conventions internationales applicables, et notamment une discussio ...[+++]

22. Attaches great importance to Turkey's commitment to good neighbourly relations, in line with the requirements set out in the Negotiating Framework; reiterates its expectation that Turkey ends any economic blockade and border closure and refrains from threats or tension-prone military activities in relation to neighbouring countries; reiterates its call upon Turkey to engage in serious and intensive efforts for the resolution of outstanding disputes with all its neighbours, in accordance with the UN Charter and other relevant international conventions, and including a frank and open discussion on past events; reiterates its call up ...[+++]


23. attache une grande importance à l'engagement pris par la Turquie d'entretenir des relations de bon voisinage, conformément aux règles fixées dans le cadre de négociation; réaffirme qu'il attend de la Turquie qu'elle mette un terme à tout blocus économique, fermeture de ses frontières et qu'elle s'abstienne de toute menace ou action militaire à l'égard des pays voisins; renouvelle son appel à la Turquie de consentir des efforts sérieux et intensifs pour résoudre les litiges en souffrance avec tous ses voisins, conformément à la charte des Nations unies et aux autres conventions internationales applicables, et notamment une discussio ...[+++]

23. Attaches great importance to Turkey's commitment to good neighbourly relations, in line with the requirements set out in the Negotiating Framework; reiterates its expectation that Turkey ends any economic blockade and border closure and refrains from threats or tension-prone military activities in relation to neighbouring countries; reiterates its call upon Turkey to engage in serious and intensive efforts for the resolution of outstanding disputes with all its neighbours, in accordance with the UN Charter and other relevant international conventions, and including a frank and open discussion on past events; reiterates its call up ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1990, le MPO a créé le programme de développement du flétan noir du Nord (PDFN) qui autorisait les sociétés canadiennes de pêche hauturière à affréter des navires étrangers pour pêcher le flétan noir dans les eaux septentrionales. Ce programme visait à aider l’industrie de la pêche de l’Atlantique à s’adapter après la fermeture de la pêche de la morue du Nord.

In 1990, the DFO instituted the Northern Turbot Developmental Program (NTDP), which allowed Canadian offshore companies to charter foreign vessels to fish for turbot in northern waters, and was designed to assist the Atlantic fishing industry in adjusting to the loss of the northern cod fishery.


En Serbie, les "femmes en noir" risquent, aujourd'hui, la fermeture de leur centre.

In Serbia, the centre of the ‘Women in Black’ is currently under threat of closure.


Aujourd'hui, je pense, également que la résolution du Parti réformiste est peut-être plus spécifique, moins large, mais parle aussi d'éliminer ces dépenses inutiles de chevauchements (1345) J'ai été témoin dans ma circonscription de chevauchements lors de la fermeture, par exemple, du grand débat de Dioxide Canada où le gouvernement provincial avait des normes environnementales, le gouvernement fédéral avait des normes environnementales, pendant que l'un disait blanc, l'autre disait noir, si bien que la compagnie ne savait pas quoi fa ...[+++]

Today, I think the Reform Party's resolution may be more specific and less broad but it also talks about eliminating this wasteful spending due to overlap (1345) In my riding, I saw overlap during the big debate about the closure of Dioxide Canada. The provincial government had environmental standards, the federal government had environmental standards, one said something was white, the other that it was black, so much so that the company did not know just what to do.


La population de Rimouski-Témiscouata en a assez des coupures, des fermetures, du chômage, de l'assistance sociale, de la pauvreté, des faillites, des hausses de taxes, des hausses d'impôts, sans compter le marché noir, la contrebande et la violence.

The people of Rimouski-Témiscouata have had enough of cuts, closings, unemployment, welfare, poverty, bankruptcies, tax increases, not to mention the underground economy, smuggling and violence.


Dans le contexte du projet de loi C-11, permettez-moi de rappeler qu'en 1968 j'ai manifesté à Sydney, le jour du vendredi noir, contre la fermeture de Sydney Steel.

With regard to this Bill C-11, in 1968, I marched in Sydney on Black Friday with the closure of Sydney Steel.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

fermeture au noir ->

Date index: 2022-05-15
w