Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGS
Allocation pour créances irrécouvrables
Créance
Créance de premier rang
Créance de rang supérieur
Créance douteuse
Créance irrécouvrable
Créance irrécupérable
Créance perdue
Créance prioritaire
Créance privilégiée
Créances douteuses
Créances estimées irrécouvrables
Créancier
Dotation à la provision pour créances douteuses
Dotation à la provision pour créances irrécouvrables
Gestion des créances
Gestion des créances hypothécaires
Mauvaise créance
Notation des créances
Provision pour créances douteuses
Provision pour créances irrécouvrables
Provision pour dépréciation des comptes de tiers
Provision pour dépréciation des créances
Provision pour mauvaises créances
Risque des créances
Réserve pour créances irrécouvrables
SGCH
Système de gestion des créances hypothécaires

Translation of "gestion des créances " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


gestion des créances hypothécaires

mortgage administration


Système de gestion des créances hypothécaires

Mortgage Portfolio Management System


système de gestion des créances hypothécaires | SGCH

mortgage servicing system | MSS


créance douteuse | créance irrécouvrable | créance irrécupérable | créance perdue | mauvaise créance

bad debt | irrecoverable debt


provision pour créances douteuses [ provision pour mauvaises créances | provision pour créances irrécouvrables | provision pour dépréciation des créances | provision pour dépréciation des comptes de tiers | allocation pour créances irrécouvrables | réserve pour créances irrécouvrables ]

allowance for doubtful accounts [ allowance for bad debts | allowance for uncollectible accounts | reserve for bad debts | bad debt reserve | bad debt provision | provision for bad debts | provision for doubtful debts ]


Association pour la gestion du régime de garantie des créances des salariés | AGS [Abbr.]

wage guarantee insurance


créances douteuses | dotation à la provision pour dépréciation des créances | dotation à la provision pour créances irrécouvrables | dotation à la provision pour créances douteuses | créances estimées irrécouvrables

bad debt expense | provision for bad debts | provision for doubtful accounts


créance privilégiée | créance prioritaire | créance de premier rang | créance de rang supérieur

senior debt | senior loan


créance [ créancier | notation des créances | risque des créances ]

claim [ amount receivable | creditor ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Euler Hermes est le leader mondial de l'assurance-crédit et offre des solutions de gestion des créances d'exploitation, notamment l'assurance-crédit, le financement des créances d'exploitation, le cautionnement, et les garanties.

Euler Hermes is the world's premier credit insurer, offering solutions for the management of trade receivables from credit insurance and financing of trade receivables to bonding and guarantees.


Les activités du programme visant les comptes clients et l'observation en matière de production des déclarations de la Direction générale des services aux contribuables et de la gestion des créances assurent l'observation des lois fiscales à l'égard des exigences de production, de retenues et de versements, y compris des montants perçus ou retenus en fiducie pour le compte du gouvernement du Canada, des provinces, et aussi des territoires et des Premières nations.

The Taxpayer Services and Debt Management Branch's accounts receivable and returns compliance program activities ensure compliance with tax laws for filing, withholding, and payment requirements, including amounts collected or held in trust on behalf of the Government of Canada and the provinces, Territories and first nations.


Le président : Monsieur Proulx, vous êtes sous-commissaire, Direction générale des services aux contribuables et de la gestion des créances.

The Chair: Mr. Proulx, you are the assistant commissioner of the Taxpayer Services and Debt Management Branch.


Guy Proulx, sous-commissaire, Direction générale des services aux contribuables et de la gestion des créances, Agence du revenu du Canada : Permettez-moi tout d'abord de remercier le comité de nous avoir invités à fournir des renseignements et un contexte sur les questions soulevées durant ses récentes réunions.

Guy Proulx, Assistant Commissioner, Taxpayer Services and Debt Management Branch, Canada Revenue Agency: Let me start by thanking the committee for inviting us to provide information and context to issues raised during recent committee meetings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Guy Proulx, sous-commissaire, Direction générale des services aux contribuables et de la gestion des créances;

Guy Proulx, Assistant Commissioner, Taxpayer Services and Debt Management Branch;


- L'Agence n'a pas encore mis en œuvre un système efficace de gestion des créances, en y incluant éventuellement les intérêts pour paiement tardif.

- The Agency has not yet implemented an effective claim management system, possibly including interest on late payment.


- L'Agence n'a pas encore mis en œuvre un système efficace de gestion des créances, en y incluant éventuellement les intérêts pour paiement tardif.

- The Agency has not yet implemented an effective claim management system, possibly including interest on late payment.


vente comportant l'émission des factures, l'encaissement et le versement des recettes, la gestion des créances;

the sale, including the issue of invoices, collection and transfer of revenue, and management of claims;


39. fait remarquer que, dans le bilan de l'Agence, les créances à court terme s'élèvent à 14 millions d'euros environ, dont 20 % remontent à plus de trois mois; invite l'Agence à mettre en œuvre un système efficace de gestion des créances, en y incluant éventuellement les intérêts pour paiement tardif;

39. Points out that in the Agency's balance sheet, short-term receivables amounted to approximately EUR 14 million, of which 20 % were more than three months old; calls on the Agency to implement an effective claim management system, possibly including interest for late payments;


39. fait remarquer que, dans le bilan de l'Agence, les créances à court terme s'élèvent à 14 000 000 EUR environ, dont 20 % remontent à plus de trois mois; invite l'Agence à mettre en œuvre un système efficace de gestion des créances, en y incluant éventuellement les intérêts pour paiement tardif;

39. Points out that in the Agency's balance sheet, short-term receivables amounted to approximately EUR 14 million, of which 20 % were more than three months old; calls on the Agency to implement an effective claim management system, possibly including interest for late payments;


w