Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Ensemble résidentiel urbain
Environnement urbain
Habitat de terres humides
Habitat humide
Habitat marécageux
Habitat palustre
Habitat urbain
Habitat urbain provisoire
Milieu urbain
Place urbaine
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Région urbaine
Urbanisme
Zone urbaine

Translation of "habitat urbain " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
habitat urbain [ ensemble résidentiel urbain | milieu urbain ]

urban habitat [ urban environment | urban settlement | Urban housing(ECLAS) | Town(STW) ]


habitat urbain | place urbaine

urban place | urban settlement | urban site








habitat urbain provisoire

transitional urban settlement


zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]

urban area [ urbanised region | urban region | Metropolitan area(STW) ]


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]


Conférence sur le financement du volet urbain d'Habitat II

Habitat II Urban Finance Conference


habitat palustre [ habitat humide | habitat marécageux | habitat de terres humides ]

wetland habitat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa résolution 66/207 et dans le cadre du cycle vicennal (1976, 1996 et 2016), l'Assemblée générale des Nations unies a décidé de convoquer la conférence Habitat III afin de relancer l'engagement mondial en faveur d'une urbanisation durable, en se concentrant sur la mise en œuvre d'un nouveau programme urbain et s'inscrira dans la lignée du programme de la conférence Habitat organisée à Istanbul en 1996.

In Resolution 66/207 and in line with the bi-decennial cycle (1976, 1996 and 2016), the United Nations General Assembly decided to convene the Habitat III Conference to reinvigorate the global commitment to sustainable urbanisation, to focus on the implementation of a New Urban Agenda, building on the Habitat Agenda of Istanbul in 1996.


Le travail sur l'Agenda urbain de l'UE sera présenté la semaine prochaine à Quito lors de la Conférence des Nations unies sur le logement et le développement urbain durable (Habitat III) qui se tiendra du 17 au 20 octobre.

The work on the Urban Agenda for the EU will be presented next week in Quito during the United Nations Conference on Housing and Sustainable Urban Development (Habitat III) taking place from 17 to 20 October.


Dans le cadre de la conférence Habitat III des Nations unies, la Commission européenne a présenté trois engagements de nature à répondre aux objectifs mondiaux du nouveau programme urbain.

In the context of the U.N. Habitat III conference, the European Commission has presented three commitments to meet the New Urban Agenda's global objectives.


Le nouveau programme urbain, adopté à l'occasion de la conférence Habitat III des Nations unies qui se tient cette semaine à Quito, en Équateur, contient des lignes directrices visant à rendre les villes du monde entier plus solidaires, plus vertes, plus sûres et plus prospères.

The New Urban Agenda, adopted at the U.N. Habitat III Conference taking place this week in Quito, Ecuador, contains guidelines to make cities all over the world more inclusive, green, safe and prosperous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le Fonds de cohésion peut constituer un outil important pour favoriser une approche fondée sur les écosystèmes de la protection et du rétablissement de la biodiversité et des paysages, ainsi que de l'amélioration de l'interface entre les zones urbaines et rurales, en vue de la promotion d'une cohésion territoriale intégrale qui inclurait l'habitat urbain et la conservation et la promotion du patrimoine culturel et historique.

Moreover, the Cohesion Fund can be an important occasion to foster an ecosystem-based approach to the protection and restoration of biodiversity and landscapes, as well as the improvement of the interface between urban and rural areas, towards the promotion of an integral territorial cohesion that includes the urban habitat and the preservation and promotion of cultural and historical heritage.


un point essentiel devrait consister, chaque année, à fixer les dépenses, en permettant à la Commission de développer une masse critique de compétences, à investir dans les programmes et à les suivre et les évaluer de manière plus rigoureuse; parmi les cibles d'investissement devraient figurer la réduction des disparités d'emploi entre ressortissants nationaux et immigrants, l'amélioration de la participation et des résultats des immigrants dans l'éducation, la promotion des perspectives d'éducation et d'emploi des femmes, les programmes linguistiques et d'initiation, la santé, le logement et l'habitat urbain, le renforcement de la part ...[+++]

a single annual focal point should define disbursements, allowing the Commission to develop a critical mass of expertise and more rigorously to assess, evaluate, and invest in programmes; target investment areas should include reducing the employment gap between immigrants and others, improving immigrant participation and performance in education, advancing the education and employment prospects of women, language and introductory programmes, health, housing and urban living and enhancing political and civic participation of immigrants;


un point essentiel devrait consister, chaque année, à fixer les dépenses, en permettant à la Commission de développer une masse critique de compétences, à investir dans les programmes et à les suivre et les évaluer de manière plus rigoureuse; parmi les cibles d'investissement devraient figurer la réduction des disparités d'emploi entre ressortissants nationaux et immigrants, l'amélioration de la participation et des résultats des immigrants dans l'éducation, la promotion des perspectives d'éducation et d'emploi des femmes, les programmes linguistiques et d'initiation, la santé, le logement et l'habitat urbain, le renforcement de la part ...[+++]

a single annual focal point should define disbursements, allowing the Commission to develop a critical mass of expertise and more rigorously to assess, evaluate, and invest in programmes; target investment areas should include reducing the employment gap between immigrants and others, improving immigrant participation and performance in education, advancing the education and employment prospects of women, language and introductory programmes, health, housing and urban living and enhancing political and civic participation of immigrants;


(a) un point essentiel devrait consister, chaque année, à fixer les dépenses, en permettant à la Commission de développer une masse critique d'expertise, à investir dans les programmes et à les suivre et les évaluer de manière plus rigoureuse; parmi les cibles d'investissement devraient figurer la réduction des disparités d'emploi entre ressortissants nationaux et immigrants, l'amélioration de la participation et des résultats de ces derniers dans l'éducation, la promotion des perspectives d'éducation et d'emploi des femmes, les programmes linguistiques et introductifs, la santé, le logement et l'habitat urbain, le renforcement de la pa ...[+++]

(a) a single annual focal point should define disbursements, allowing the Commission to develop a critical mass of expertise and more rigorously to assess, evaluate, and invest in programmes; target investment areas should include reducing the employment gap between immigrants and others, improving immigrant participation and performance in education, advancing the education and employment prospects of women, language and introductory programs, health, housing and urban living and enhancing political and civic participation of immigrants;


En effet, ce projet était insoutenable; il avait déjà dilapidé 80 millions d’euros en études incomplètes sur l’impact de liaisons routières et ferroviaires de plus de 60 km à travers une zone fortement urbanisée Les paysages de la Costa Viola et de la région de Messine auraient été dévastés et les ressources touristiques ainsi que les habitats urbains auraient été détruits.

Indeed, this was an unsustainable project, which had already squandered EUR 80 million on producing incomplete studies on the impact of more than 60 km of road and rail links on a highly urbanised area. The landscapes of the Costa Viola and the Messina region would end up devastated, and the tourist resources and the urban settlements would be destroyed.


Nature et biodiversité: la Commission élaborera des orientations destinées à aider les autorités locales à gérer et à promouvoir la biodiversité dans les zones urbaines, ainsi que des lignes directrices sur la protection des espèces et des habitats menacés dans les zones urbaines.

Nature and Biodiversity: The Commission will develop guidelines to help local authorities manage and promote biodiversity in urban areas, and guidelines on the protection of endangered species and habitats in urban areas.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

habitat urbain ->

Date index: 2022-09-13
w