Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disque Toxi-Discs pour imprégnation de médicaments
Disque d'imprégnation de médicaments Toxi-Discs
Gisement d'imprégnation
Gîte d'imprégnation
Gîte d'imprégnation diffuse
Gîte d'imprégnations diffuses
Imprégnation
Imprégnation diffuse
Imprégnation à l'homme
Imprégnation à l'humain
Imprégnatrice
Imprégné d'huile
Imprégné d'hydrocarbures
Imprégné de pétrole
Imprégné par l'huile
Liquide d'imprégnation
Moyen d'imprégnation
Papier brut à imprégner
Papier à imprégner
Produit d'imprégnation
Substance d'imprégnation
Tampon
Tampon imprégné

Translation of "imprégnation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gîte d'imprégnation [ gisement d'imprégnation | imprégnation diffuse | imprégnation | gîte d'imprégnations diffuses | gîte d'imprégnation diffuse ]

impregnated deposit [ impregnation | impregnation deposit ]


moyen d'imprégnation | produit d'imprégnation

impregnating compound | impregnating substance


imprégnation à l'homme | imprégnation à l'humain

human imprinting




imprégné de pétrole [ imprégné d'hydrocarbures | imprégné d'huile | imprégné par l'huile ]

oil-stained [ oil stained ]


imprégnatrice | machine à imprégner par pression-imprégnation avec égalisation par rouleaux

two roll treater


liquide d'imprégnation | substance d'imprégnation

impregnating agent | impregnating liquid


disque Toxi-Discs pour imprégnation de médicaments [ disque d'imprégnation de médicaments Toxi-Discs ]

Toxi-Discs drug impregnation disc




papier à imprégner | papier brut à imprégner

saturating paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tissus non tissés et articles en tissus non tissés, même imprégnés, enduits, recouverts ou stratifiés

Non-woven fabrics and articles of such fabrics, whether or not impregnated, coated, covered or laminated


Feutres et articles en feutre, même imprégnés ou enduits, autres que les revêtements de sol

Felt and articles thereof, whether or not impregnated or coated, other than floor coverings


Autres tissus imprégnés ou enduits; toiles peintes pour décors de théâtres, fonds d’ateliers ou usages analogues, autres que de la catégorie 100

Textile fabrics otherwise impregnated or coated; painted canvas being theatrical scenery, studio back-cloths, other than of category 100


b) la mention « imprégné — basted », « pré-imprégné — pre-basted », « imprégné en profondeur — deep basted » ou « auto-imprégné — self-basted » et la mention « classé avant imprégnation — graded before basting », si la volaille a été imprégnée;

(b) the words “basted — imprégné”, “pre-basted — pré-imprégné”, “deep basted — imprégné en profondeur” or “self basted — auto-imprégné” and the words “graded before basting — classé avant imprégnation” if the poultry has been basted;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) la mention « imprégné — basted », « pré-imprégné — pre-basted », « imprégné en profondeur — deep basted » ou « auto-imprégné — self-basted » et la mention « classé avant imprégnation — graded before basting », si la volaille a été imprégnée;

(b) the words “basted — imprégné”, “pre-basted — pré-imprégné”, “deep basted — imprégné en profondeur” or “self basted — auto-imprégné” and the words “graded before basting — classé avant imprégnation” if the poultry has been basted;


(3) Lorsqu’un article textile de consommation ou l’une de ses parties constituantes est un tissu enduit ou imprégné qui comporte un support dont la teneur en fibres textiles diffère de celle de l’enduit ou de l’imprégnant, ou a été confectionné à partir d’un tel tissu, la teneur en fibres textiles de l’article ou de la partie constituante doit être indiquée :

(3) Where a consumer textile article or constituent part thereof is, or is made of, a coated or impregnated fabric that has a backing that differs in textile fibre content from the coating or impregnating compound, the textile fibre content of the article or part shall be shown in the following manner:


Un changement au tissu de cette position, imprégné, enduit, recouvert ou stratifié de caoutchouc, plastiques ou d’autres substances, d’un autre tissu de la position 60.01, à condition que l’imprégnation, l’induction, le recouvrement ou la stratification représente au moins 20 p. 100 du poids total du tissu.

A change to fabric of this heading No., impregnated, coated, covered or laminated with rubber, plastics or other substances, from other fabric of heading No. 60. 01, provided that the impregnation, coating, covering or lamination accounts for at least 20 per cent of the total weight of the fabric.


Bois de service ou de charpente scié en madriers et planches, d’amaranthe, cocoboral, buis, cerisier, châtaignier, noyer, gommier, acajou, pitchpin, bois de rose, santal, sycomore, cèdre acajou, chêne, noyer, bois blanc, teck, ébène noire, gaïac, cèdre rouge, redwood, bois satiné et frêne blanc, lorsqu’ils ne sont pas autrement ouvrés que sciés ou fendus, ou imprégnés de créosote, vulcanisés ou traités par quelque autre procédé de conservation que ce soit; planches, madriers et autres bois de service sciés ou fendus, lorsqu’ils ne sont pas autrement ouvrés que blanchis d’un côté seulement ou imprégnés de créosote, vulcanisés ou traités ...[+++]

Timber or lumber or wood, namely: lumber and timber planks and boards of amaranth, cocoboral, boxwood, cherry, chestnut, walnut, gumwood, mahogany, pitch pine, rosewood, sandalwood, sycamore, spanish cedar, oak, hickory, whitewood, African teak, black-heart ebony, lignum vitae, red cedar, redwood, satinwood and white ash, when not otherwise manufactured than roughsawn or split or creosoted, vulcanized or treated by any other preserving process; sawed or split boards, planks, deals and other lumber when not further manufactured than dressed on one side only or creosoted, vulcanized or treated by any preserving process; pine and spruce c ...[+++]


Objet constitué de fils de coton imprégnés de pulvérin (conduits de feu).

Article consisting of cotton yarns impregnated with fine black powder (quickmatch).


22. souligne que la R&I devrait également s'attacher au développement d'éléments d'infrastructure durables afin d'encourager le passage à l'utilisation de matières premières renouvelables comme le bois ou les matériaux composites dans les éléments d'infrastructure ferroviaires (par exemple, les poteaux pour les systèmes de caténaires et de signalisation, les matériaux de construction pour les quais ou les ponts); souligne que cela inclut également les activités de R&I visant à développer une solution remplaçant la créosote comme substance d'imprégnation pour les traverses en bois, dont la législation européenne impose l'abolition en 201 ...[+++]

22. Stresses that R&I should also focus on the development of sustainable infrastructure elements in support of a shift to using renewable primary products such as wood or compound material as railway infrastructure components (e.g. poles for catenary systems or signalisation, building material for platform or bridges); points out that this also includes R&I activities aimed at developing a substance for impregnating wooden sleepers that can serve as an alternative to creosote, the use of which will, under EU legislation, be abolished in 2018;


w