Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barbe de laine
Effilochée
Flocon de laine
Laine
Laine Welsh
Laine basse
Laine brute
Laine courte
Laine crue
Laine d'effilochage
Laine de longue soie
Laine de réemploi
Laine des montagnes galloises
Laine effilochée
Laine en gras
Laine en suint
Laine galloise
Laine long brin
Laine longue
Laine renaissance
Laine régénérée
Laine surge
Laine à court brin
Mouton avec laine
Mouton lainé
Mouton-laine
Mèche de laine
Rason
Tissu 100 % laine anglaise
Tissu 100 % laine d'Angleterre
Tissu 100 % laine mérinos
Tissu cent pour cent laine anglaise
Tissu cent pour cent laine mérinos
Tissu laine anglaise 100 %
Tissu laine d'Angleterre 100 %
Tissu laine mérinos 100 %
Touffe de laine
à laine longue
étoffe 100 % laine anglaise
étoffe 100 % laine d'Angleterre
étoffe 100 % laine mérinos
étoffe cen
étoffe cent pour cent laine mérinos
étoffe laine anglaise 100 %
étoffe laine d'Angleterre 100 %
étoffe laine mérinos 100 %

Traduction de «laine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laine brute | laine en suint | laine en gras | laine crue | laine surge

raw wool | greasy wool


barbe de laine | flocon de laine | mèche de laine | touffe de laine

frib of wool | tuft of wool


laine longue | laine de longue soie | laine long brin | à laine longue

long wool | long staple wool | long-staple wool


laine à court brin | laine basse | laine courte

short staple wool


laine galloise [ laine des montagnes galloises | laine Welsh ]

Welsh mountain wool




tissu 100 % laine anglaise [ tissu laine anglaise 100 % | tissu 100 % laine d'Angleterre | tissu laine d'Angleterre 100 % | étoffe 100 % laine anglaise | étoffe laine anglaise 100 % | étoffe 100 % laine d'Angleterre | étoffe laine d'Angleterre 100 % | tissu cent pour cent laine anglaise | étoffe cen ]

100% British wool fabric [ one hundred per cent British wool fabric ]


effilochée | laine de réemploi | laine d'effilochage | laine effilochée | laine régénérée | laine renaissance

garnetted wool | pulled wool | reclaimed wool | reprocessed wool | reworked wool


tissu 100 % laine mérinos [ tissu laine mérinos 100 % | étoffe 100 % laine mérinos | étoffe laine mérinos 100 % | tissu cent pour cent laine mérinos | étoffe cent pour cent laine mérinos ]

100% Merino wool fabric [ one hundred per cent Merino wool fabric ]


rason | mouton avec laine | mouton lainé | mouton-laine

shearling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. Laine, simplement lavée; laine en rouleaux ou fil de laine fabriqués pour un producteur de laine avec de la laine qu’il fournit pour son propre usage.

26. Wool not further prepared than washed; woollen rolls or wool yarn milled for a producer of wool for his own use from wool supplied by him.


44 (1) L’emploi d’une expression, d’un mot, d’une description ou d’un symbole qui désigne ou indique de la fourrure, du poil ou de la laine, ou un animal à fourrure, à poil ou à laine, pour décrire un produit de fibres textiles, ou en rapport avec ledit produit, qui n’est pas fait de cette fourrure, de ce poil ou de cette laine, ou qui n’en contient pas, sans qualificatifs ou mots explicatifs qui indiquent clairement que le produit n’est pas fait de cette fourrure, de ce poil ou de cette laine ou n’en contient pas, est censé être, jusqu’à preuve contraire, une déclaration fausse ou trompeuse.

44 (1) The use of any expression, word, depiction or symbol that signifies or connotes fur, hair or wool, or an animal that bears fur, hair or wool, to describe, or otherwise in relation to, any textile fibre product that is not made of or does not contain such fur, hair or wool without qualifying or explanatory words that make it clear that the product is not made of or does not contain such fur, hair or wool shall be deemed, unless the contrary is proven, to constitute a false or misleading representation.


86.94 Les tissus de laine et produits textiles faits de laine classés aux chapitres 51 à 55, contenant, en poids, 36 % ou plus de laine ou de poils fins, et aux chapitres 58, 60 et 63 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes qui, à la fois :

86.94 Wool fabric and wool made-up textile goods provided for in Chapters 51 to 55, containing 36% or more by weight of wool or fine animal hair, and in Chapters 58, 60 and 63 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff that


86.8 Les tissus de laine et produits textiles faits de laine classés aux chapitres 51 à 55, contenant, en poids, 36 % ou plus de laine ou de poils fins, et aux chapitres 58, 60 et 63 de la liste des dispositions tarifaires de l’annexe du Tarif des douanes qui, à la fois :

86.8 Wool fabric and wool made-up textile goods provided for in Chapters 51 to 55, containing 36% or more by weight of wool or fine animal hair, and in Chapters 58, 60 and 63 in the List of Tariff Provisions set out in the schedule to the Customs Tariff that


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'heure actuelle, le Canada vend la majorité de sa laine à la Chine sous forme de laine brute.

Currently, most of the Canadian wool sold is sold as raw wool to China.


La résistance au boulochage des tissus non tissés et des vêtements, accessoires et couvertures tricotés en laine, mélanges de laine et polyester (y compris la laine polaire) doit être d'au moins 3.

Non-woven fabrics and knitted garments, accessories and blankets made of wool, wool blends and polyester (including fleece), shall resist pilling to rating of a minimum of 3.


Les termes «laine vierge» ou «laine de tonte» (ainsi que les termes figurant à l’annexe III) peuvent être utilisés sur l’étiquetage, à condition que le produit soit exclusivement composé d’une fibre de laine n’ayant pas été incorporée préalablement à un produit fini et n’ayant pas subi d’opérations de filature.

The terms ‘virgin wool’ or ‘fleece wool’ (and the terms listed in Annex III) may be used on labels only when the product is composed exclusively of a wool fibre which has not previously been incorporated in a finished product, and which has not been subjected to any spinning.


Laine en suint et autres fibres kératiniques (laine de mouton, chameau, alpaga et chèvre)

Greasy wool and other keratin fibres (including wool from sheep, camel, alpaca, goat)


- Ports dont les activités sont régies par la käytetään kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista annetun lain (955/1976)//lagen om kommunala hamnanordningar och trafikavgifter (955/1976) ainsi que les ports qui ont été aménagés sur la base d'une concession en vertu de l'article 3 de la /perustettu yksityisistä yleisistä satamista annetun lain (1156/1994)//lagen om privata allmänna hamnar (1156/1994)

- Ports operating pursuant to the laki kunnallisista satamajärjestyksistä ja liikennemaksuista//lagen om kommunala hamnanordningar och trafikavgifter (955/1976) and ports instituted under a licence pursuant to section 3 of the /laki yksityisistä yleisistä satamista//lagen om privata allmänna hamnar (1156/1994).


Un tissu de laine du n° 5112 obtenu à partir de fils de laine du n° 5107 et de fils de fibres synthétiques discontinues du n° 5509 est un tissu mélangé.

A woollen fabric of heading No 5112 made from woollen yarn of heading No 5107 and synthetic yarn of staple fibres of heading No 5509 is a mixed fabric.


w