Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Charte des langues
Charte européenne des langues
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
L1
Langue cantonale
Langue de la région
Langue du canton
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue maternelle
Langue menacée
Langue minoritaire
Langue nationale
Langue première
Langue régionale
Première langue

Traduction de «langue régionale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
langue régionale

regional language [ Vernacular languages(ECLAS) ]




langue de la région | langue régionale

local language


Charte européenne du 5 novembre 1992 des langues régionales ou minoritaires | Charte européenne des langues | Charte des langues

European Charter for Regional or Minority Languages of 5 November 1992


Réseau européen pour les langues régionales ou minoritaires et l'éducation

European Network for Minority Languages and Education | MERCATOR-EDUCATION [Abbr.]


Charte européenne des langues régionales ou minoritaires

European Charter for Regional or Minority Languages


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]


langue première | première langue | langue maternelle [ L1 ]

first language | native language | mother tongue [ L1 ]


langue cantonale | langue du canton | langue nationale

cantonal language
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certes, les langues traditionnellement enseignées dans leurs écoles ont figuré en bonne place dans un grand nombre d'actions menées, mais d'autres langues, comme les langues des signes, les langues régionales et minoritaires et des langues comme l'arabe ou le turc, arrivées par vagues d'immigration successives, ont partagé la vedette avec des langues plus "dominantes", et ce probablement pour la première fois.

Certainly the languages taught frequently in schools had their place in many activities, but sign languages, regional and minority languages and other languages like Arabic or Turkish, which have arrived through waves of immigration, perhaps for the first time, shared the spotlight with more "dominant" languages.


Pas moins de 65 langues différentes ont ainsi été visées, avec une bonne répartition entre les langues de l'UE, des pays d'Europe centrale et orientale et des pays tiers, les langues des signes, les langues régionales et minoritaires et enfin, les langues des populations immigrées.

At least 65 different languages were targeted, with a good spread between EU languages, the languages of Central and Eastern European countries, non EU languages, sign languages, regional and minority languages and languages of immigrant communities.


Pris dans son ensemble, l'éventail proposé devrait comprendre les petites langues européennes, ainsi que toutes les grandes, les langues régionales et minoritaires et les langues des migrants, ainsi que celles ayant le statut de langue nationale, et les langues de nos principaux partenaires commerciaux dans le monde entier.

Taken as a whole, the range on offer should include the smaller European languages as well as all the larger ones, regional, minority and migrant languages as well as those with 'national' status, and the languages of our major trading partners throughout the world.


De nombreux projets montrent que les gens sont curieux des autres langues et trouvent intéressant d'apprendre à communiquer un peu dans la langue des signes, dans une langue régionale ou dans une langue jadis considérée comme exotique.

Many projects have shown that people are curious about languages and interested in learning to communicate a little in a sign language, a regional language or a language formerly seen as exotic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une multitude de langues sont parlées dans l’Union européenne: il existe 23 langues officielles (l’entrée de la Croatie dans l’Union portera ce chiffre à 24 l’année prochaine), auxquelles s’ajoutent environ 60 langues régionales et minoritaires et plus de 175 langues de migrants.

A multitude of languages is spoken in the European Union: there are 23 official languages (the accession of Croatia to the EU will make it 24 next year), as well as around 60 regional and minority languages, and more than 175 migrant languages.


Les États membres sont les principaux décideurs en ce qui concerne la politique des langues, y compris les langues régionales et minoritaires, pour lesquelles la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires du Conseil de l'Europe définit un cadre global.

Member States are the key decision-makers on language policy, including on regional and minority languages, for which the Council of Europe’s European Charter for Regional or Minority languages provides a comprehensive framework.


Par ailleurs, se félicitant du rôle attribué aux autorités locales et régionales dans la promotion de la diversité linguistique, le CdR précise qu'il faut particulièrement favoriser le développement des langues régionales et minoritaires conformément à la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires.

Moreover, welcoming the role of local and regional authorities in promoting linguistic diversity, the CoR points out that steps should be taken in particular to foster regional and minority languages, in line with the European Charter on Regional and Minority Languages.


Ceci passe par des politiques de promotion de toutes les langues, y compris les langues régionales et minoritaires, par une meilleure mise à profit des compétences des citoyens bilingues ou trilingues et des résidents provisoires au service de la communauté, par une utilisation accrue d'Internet pour l'enseignement et l'apprentissage des langues, par une augmentation des lieux d'apprentissage des langues ou encore par un usage plus fréquent du sous-titrage à la télévision et dans les salles de cinéma.

The range of policies will include schemes to promote all languages, including regional and minority ones, making better use of bilingual or trilingual people's and temporary residents' skills for the good of the community at large, increased use of the Internet for language teaching and learning, more venues for learning languages, and more widespread use of subtitles on television and in the cinema.


Les projets retenus proviennent des dix-huit pays de l'UE et de l'EEE et couvrent les onze langues officielles de l'Union, auxquelles il faut ajouter l'irlandais, le luxembourgeois, l'islandais, le norvégien et tout un éventail de langues régionales et minoritaires, de langues des signes et de langues de migrants.

The projects selected are from all eighteen EU/EEA countries and cover the eleven official languages of the EU, plus Irish, Luxemburgish, Icelandic, Norwegian and a wide range of regional and minority languages, sign languages and migrant languages.


En plus des langues officielles de l'Union, ces projets couvrent les langues régionales et minoritaires, les langues des migrants et les langues des signes.

As well as the official languages of the Union, these projects cover regional and minority languages, languages of immigrants and sign languages.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

langue régionale ->

Date index: 2021-02-13
w