Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formule en liasse
Formules en liasse
Identification de liasse
Imprimé en liasse
Jeu de formulaires
Liasse
Liasse anti-hold-up
Liasse de documents
Liasse de documents de fabrication
Liasse de formulaires
Liasse de formulaires détachables
Liasse à carbone
Liasse à carbone interfolié
Liasse à pelure carbonée
Liasse-piège
étiquette de liasse

Translation of "liasse de documents " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


liasse de documents de fabrication

fabrication drawing file | manufacturing drawing file


jeu de formulaires [ liasse de formulaires | liasse de formulaires détachables | formules en liasse ]

snap-out set [ snap-set | snap set | snap-out | snap out | multiset ]


liasse à carbone [ liasse à pelure carbonée | liasse à carbone interfolié ]

carbon set


étiquette de liasse | identification de liasse

facing slip




étiquette de liasse [ identification de liasse ]

bundle label [ facing slip ]


liasse-piège | liasse anti-hold-up

hold-up bundle | bait bundle | bait money




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Numéroter chaque document ou liasse de documents consécutivement. Indiquer la nature et la date du document ou de la liasse et donner suffisamment de précisions pour permettre de l’identifier).

(Number each document or bundle consecutively. Set out the nature and date of the document or bundle and other particulars sufficient to identify it).


5. J’ai énuméré et décrit à l’annexe 2 tous les documents pertinents, ou liasses de documents pertinents, qui sont ou étaient en ma possession, sous mon autorité ou sous ma garde [ou en la possession, sous l’autorité ou sous la garde de (nom de la partie)] et à l’égard desquels un privilège de non-divulgation est revendiqué, et j’ai exposé dans cette annexe les motifs de chaque demande de privilège de non-divulgation à l’égard d’un document ou d’une liasse.

5. I have listed and described in Schedule 2 all of the relevant documents, or bundles of relevant documents, that are or were in my/(name of party’s) possession, power or control and for which privilege is claimed and have stated in that Schedule the grounds for each claim of privilege in respect of a document or bundle of documents.


84. Une liste de documents établie en vertu de l’article 81 ou 82 doit suivre la forme appropriée et énumérer les documents dans un ordre commode et aussi succinctement que possible tout en donnant la désignation de chacun d’eux ou, dans le cas de liasses de documents de même nature, la désignation de chaque liasse, de façon suffisante pour en permettre l’identification.

84. A list of documents made in compliance with section 81 or 82 shall enumerate the documents in a convenient order as briefly as possible but describing each of them or, in the case of bundles of documents of the same nature, each bundle shall be described sufficiently to enable it to be identified.


(4) Aux fins de l’établissement de l’affidavit de documents, une partie peut répertorier une liasse de documents comme un seul document si :

(4) A party may treat a bundle of documents as a single document for the purposes of an affidavit of documents if


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oh oui, c'est dans la liasse de documents. C'est environ aux deux tiers de la liasse (1645) [Français] M. Marc Lemay: Madame la présidente, c'est dans le document 3, où on nous dit: « États et rapports déposés auprès dugreffier de la Chambre et renvoyés aux comitésconformément à l'article 32(5)».

It's about two-thirds of the way through (1645) [Translation] Mr. Marc Lemay: Madam Chair, I refer you to document 3, where it states “Returns and reports tabled with the clerk of the House and referred to committees pursuant to Standing Order 32(5)”.


Indiquer le numéro d'ordre de la liasse parmi le nombre total de liasses du formulaire et des formulaires complémentaires utilisés (par exemple, en cas de présentation d'un formulaire de document unique et de deux formulaires complémentaires, indiquer respectivement 1/3, 2/3 et 3/3 sur le formulaire de document unique et ses deux formulaires complémentaires).

Enter the serial number of the set among the total number of sets of forms and continuation sheets used (for example, if there are one form and two continuation sheets, indicate on the form 1/3, on the first continuation sheet 2/3 and on the second continuation sheet 3/3).


Indiquer le numéro d'ordre de la liasse parmi le nombre total de liasses de formulaires et des formulaires complémentaires utilisés (par exemple, en cas de présentation d'un formulaire de document unique et de deux formulaires complémentaires, indiquer respectivement 1/3, 2/3 et 3/3 sur le formulaire de document unique et ses deux formulaires complémentaires).

Enter the serial number of the set among the total number of sets of forms and continuation sheets used (for example, if there is one form and two continuation sheets, indicate on the form 1/3, on the first continuation sheet 2/3 and on the second continuation sheet 3/3).


1. Lorsqu'une liasse d'un document unique est utilisée successivement pour l'accomplissement des formalités d'exportation, de transit et/ou d'importation, chaque intervenant ne s'engage que sur les données se rapportant au régime qu'il a sollicité en tant que déclarant, principal obligé ou représentant de l'un de ces derniers.

1. When a single document set is used successively for completion of export, transit and/or import formalities, each person intervening in the operation shall be liable only with respect to the particulars relating to the procedure which he requested as declarant, principal or representative of the declarant or principal.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

liasse de documents ->

Date index: 2021-10-06
w