Toutefois, du fait qu'elle se concentre sur l'impact des services liés aux entreprises sur les entreprises, la communication n'aborde pas la situation sur le marché entreprise-consommateur et ne couvre pas en détail le rôle que les règles en matière de politique et de protection du consommateur doivent jouer dans un fonctionnement concurrentiel du marché.
However, due to the focus on the impact of business-related services on enterprises, the Communication does not address the situation in the business to consumer market nor does it cover in great detail the role consumer policy and protection rules have to play in a competitive functioning of the market.