Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Adultère
Cause suffisante
Cause valable
Cause à titre onéreux
Considération ou cause valable
Considération valable
Contre-prestation
Contrepartie
Contrepartie valable
Justification suffisante
Mariage
Mariage blanc
Mariage d'enfants
Mariage de complaisance
Mariage fictif
Mariage forcé
Mariage précoce
Mariage précoce et forcé
Mariage simulé
Mariage valable
Motif suffisant
Motifs valables
Motifs valables et suffisants
Order valable ce jour
Ordre jour
Ordre valable ce jour
Ordre valable jour
Ordre valable pour la journée
Raison suffisante
Raison valable
Union conjugale
Union matrimoniale
Valable considération

Translation of "mariage valable " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


cause à titre onéreux [ contrepartie valable | contrepartie | contre-prestation | considération valable | valable considération | cause valable | considération ou cause valable ]

valuable consideration


mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]

marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]


mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]

forced marriage [ child marriage | premature marriage ]


mariage d'enfant, mariage précoce et mariage forcé | mariage précoce et forcé

child, early and forced marriage


mariage blanc | mariage de complaisance | mariage fictif | mariage simulé

marriage of convenience | sham marriage


motifs valables [ cause suffisante | motifs valables et suffisants | raison suffisante | justification suffisante | motif suffisant | raison valable ]

sufficient cause [ good cause | good cause shown | good and sufficient reason | good and sufficient cause | sufficient grounds ]


ordre jour [ ordre valable jour | order valable ce jour | ordre valable pour la journée ]

day order [ order valid today ]


ordre valable jour | ordre valable pour la journée | ordre valable ce jour

day order | order valid today | good for day order


mariage de complaisance [ mariage blanc ]

marriage of convenience
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mariages valablement contractés dans un pays doivent en principe être reconnus aux fins de l'application de la directive.

Marriages validly contracted anywhere in the world must be in principle recognized for the purpose of the application of the Directive.


Les mariages valablement contractés dans un pays doivent en principe être reconnus aux fins de l'application de la directive.

Marriages validly contracted anywhere in the world must be in principle recognized for the purpose of the application of the Directive.


Aucune disposition du présent règlement n’oblige les juridictions d’un État membre participant dont la loi ne prévoit pas le divorce ou ne considère pas le mariage en question comme valable aux fins de la procédure de divorce à prononcer un divorce en application du présent règlement.

Nothing in this Regulation shall oblige the courts of a participating Member State whose law does not provide for divorce or does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings to pronounce a divorce by virtue of the application of this Regulation.


Aucune disposition du présent règlement n’oblige les juridictions d’un État membre participant dont la loi ne prévoit pas le divorce ou ne considère pas le mariage en question comme valable aux fins de la procédure de divorce à prononcer un divorce en application du présent règlement.

Nothing in this Regulation shall oblige the courts of a participating Member State whose law does not provide for divorce or does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings to pronounce a divorce by virtue of the application of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune disposition du présent règlement n'oblige les juridictions d'un État membre participant dont la loi ne prévoit pas le divorce ou ne considère pas le mariage en question comme valable aux fins de la procédure de divorce à prononcer un jugement de divorce en application du présent règlement.

Nothing in this Regulation shall oblige the courts of a participating Member State whose law does not provide for divorce, or does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings, to pronounce a decree of divorce by virtue of the application of this Regulation.


Aucune disposition du présent règlement n'oblige les juridictions d'un État membre participant dont la loi ne prévoit pas le divorce ou ne considère pas le mariage en question comme valable aux fins de la procédure de divorce à prononcer un divorce en application du présent règlement.

Nothing in this Regulation shall oblige the courts of a participating Member State whose law does not provide for divorce, or does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings, to pronounce a decree of divorce by virtue of the application of this Regulation.


Aucune disposition du présent règlement n'oblige les juridictions d'un État membre participant dont la loi ne prévoit pas le divorce ou ne considère pas le mariage en question comme valable aux fins de la procédure de divorce à prononcer un jugement de divorce en application du présent règlement.

Nothing in this Regulation shall oblige the courts of a participating Member State whose law does not provide for divorce, or does not deem the marriage in question valid for the purposes of divorce proceedings, to pronounce a decree of divorce by virtue of the application of this Regulation.


Un mariage valable comporte deux qualités importantes et inhérentes; la première est la procréation [.] et la deuxième est l'union (le fait de favoriser l'union et la vie amoureuse du couple).

A valid marriage has two equally important and inherent qualities, one being procreative.and the other being unitive (promoting the unity and loving life of the couple).


Un mariage valable comporte deux qualités aussi importantes et inhérentes: la première est la procréation, c'est-à-dire la capacité de créer une nouvelle vie et la deuxième, l'union, soit le fait de favoriser l'union et la vie amoureuse du couple.

A valid marriage has two equally important and inherent qualities: one being procreative, the ability to create new life, and the other being unitive, promoting unity and the loving life of a couple.


L'état de transsexuel de cette personne n'est pas déterminant, puisque l'on aboutirait au même résultat en présence d'autres situations empêchant la célébration valable d'un mariage, à savoir, par exemple, celle de personnes juridiquement incapables ou liées entre elles par des rapports de consanguinité.

The fact that that person is a transsexual is not a determining factor, since the same outcome would apply in relation to other impediments to contracting a valid marriage, i.e. where persons are without legal capacity or are in a relationship of consanguinity.


w