Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Matériau échantillon supplémenté
échantillon de matériau supplémenté

Traduction de «matériau échantillon supplémenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matériau échantillon supplémenté

fortified sample material


échantillon de matériau supplémen

fortified sample material
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.13. Matériau échantillon supplémenté: échantillon enrichi d'une quantité connue d'analyte à détecter.

1.13. Fortified sample material means a sample enriched with a known amount of the analyte to be detected.


Pour chaque lot d'échantillons d'essai analysés, le matériau de référence et supplémenté contenant des quantités connues de l'analyte ou des analytes ainsi que le matériau blanc doivent être traités de la même manière que les échantillons d'essai.

With each batch of test samples analysed, reference and fortified material containing known amounts of the analyte(s) as well as blank material shall be treated in the same way as the test samples.


Le matériau de référence ou supplémenté contenant des quantités connues d'analyte, au niveau ou à un niveau proche de la limite autorisée ou de la limite de décision (échantillon de contrôle non conforme), ainsi que les matériaux de contrôle conformes et les blancs de réactifs doivent de préférence être analysés en même temps que chaque lot d'échantillons d'essai analysé en appliquant l'ensemble de la méthode.

Reference or fortified material containing known amounts of analyte, at or near either the permitted limit or the decision limit (non-compliant control sample) as well as compliant control materials and reagent blanks should preferably be carried through the entire procedure simultaneously with each batch of test samples analysed.


Le matériau de référence ou supplémenté contenant des quantités connues d'analyte, au niveau ou à un niveau proche de la limite maximale autorisée ou de la limite de décision (échantillon de contrôle non conforme), ainsi que les matériaux de contrôle conformes et les blancs de réactifs doivent de préférence être analysés en même temps que chaque lot d'échantillons d'essai analysé en appliquant l'ensemble de la méthode.

Reference or fortified material containing known amounts of analyte, at or near either the maximum permitted limit or the decision limit (non-compliant control sample) as well as compliant control materials and reagent blanks should preferably be carried through the entire procedure simultaneously with each batch of test samples analysed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Préparer un ensemble d'échantillons de matériau d'essai spécifié (matrices identiques ou différentes), supplémentés avec le ou les analytes de manière à obtenir des concentrations équivalant à 1, 1,5 et 2 fois la limite de performances minimale requise ou 0,5, 1 et 1,5 fois la limite autorisée.

- Prepare a set of samples of specified test material (identical or different matrices), fortified with the analyte(s) to yield concentrations equivalent to 1, 1,5 and 2 times the minimum required performance limit or 0,5, 1 and 1,5 times the permitted limit.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

matériau échantillon supplémenté ->

Date index: 2024-01-27
w