Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alberta Federation of Metis Settlements Associations
Alberta Métis Nation Alliance
Crossover
Federation of Metis Settlement
Grondeur métis
MNA
Metis Settlements General Council
Multisegment
Métis
Métis Nation of Alberta
Peau de métis
Peau de métis du cap
Véhicule multisegment
Véhicule métis

Translation of "métis " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Métis Nation of Alberta [ MNA | Alberta Métis Nation Alliance | Association Métis Alberta et les Territoires du Nord-Ouest ]

Métis Nation of Alberta [ MNA | Alberta Métis Nation Alliance ]




véhicule métis | métis

crossover vehicle | crossover








crossover | métis | multisegment | véhicule métis | véhicule multisegment

crossover | crossover utility vehicle | crossover vehicle | CUV [Abbr.]


Metis Settlements General Council [ Alberta Federation of Metis Settlements Associations | Federation of Metis Settlement ]

Metis Settlements General Council [ Alberta Federation of Metis Settlements Associations | Federation of Metis Settlements ]


Revendication territoriale globale des Dénés et des Métis, entente de principe entre le Canada et la Nation Dénée et l'Association des Métis des Territoires du Nord-Ouest [ Entente de principe sur la revendication territoriale globale des Dénés et des Métis ]

Comprehensive Land Claim Agreement in Principle Between Canada and the Dene Nation and the Metis Association of the Northwest Territories [ Dene-Metis Comprehensive Land Claim Agreement-in-Principle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un peu comme nos frères et sœurs métis des Prairies, les Métis de l'Ontario se sont levés pour défendre leurs terres et leurs droits, ce qui ressort de l'incident de la baie Mica de Sault Ste. Marie, les pétitions et affirmations à Penetanguishene, à Mattawa, au lac Nipigon, à Moose Factory, jusqu'aux négociations concernant l'adhésion des Sang-Mêlé au Traité n Un peu comme le système de scripts (certificats) des Métis dans l'Ouest, la gestion de ces revendications en instance concernant les droits et les terres des Métis en Ontario demeure une autre tâche inachevée de la fédération canadienne.

Similar to our Metis brothers and sisters on the Prairies, Ontario stood up to assert and defend their lands and rights, from the Mica Bay incident in Sault Ste. Marie to petitions and assertions in Penetanguishene, Mattawa, Lake Nipigon, Moose Factory, to the negotiation of the Halfbreed Adhesion to Treaty 3. Similar to the Metis scrip system in the West, dealing with the Metis lands claims in Ontario remains unfinished business in the Canadian federation as well.


(Le document est déposé) Question n 925 Mme Carol Hughes: En ce qui concerne les compressions dans les dépenses gouvernementales annoncées depuis le Budget de 2012: a) comment les réductions de services annoncées toucheront-elles les organisations autochtones, les Premières Nations, les Inuits, les Métis, les Indiens non inscrits ou vivant à l’extérieur des réserves; b) comment les compressions de financement de programmes ou de base annoncées toucheront-elles les organisations autochtones, les Premières Nations, les Inuits, les Métis, les Indiens non in ...[+++]

(Return tabled) Question No. 925 Mrs. Carol Hughes: With regard to all cuts to government spending announced since Budget 2012: (a) how will announced service cuts affect Aboriginal organizations, First Nations, Inuit, Métis, non-status Indians or people living off-reserve; (b) how will announced program or core funding cuts affect Aboriginal organizations, First Nations, Inuit, Métis, non-status Indians or people living off-reserve; (c) how will announced staff cuts affect Aboriginal organizations, First Nations, Inuit, ...[+++]


3. Les produits comportant une chaîne en pur coton et une trame en pur lin et dont le pourcentage de lin n'est pas inférieur à 40 % du poids total du tissu désencollé peuvent être désignés par la dénomination «métis» obligatoirement complétée par l'indication de composition «chaîne pur coton – trame pur lin».

3. Products having a pure cotton warp and a pure flax weft, in which the percentage of flax accounts for at least 40 % of the total weight of the unsized fabric may be given the name ‘cotton linen union’ which must be accompanied by the composition specification ‘pure cotton warp ‐ pure flax weft’.


3. Les produits comportant une chaîne en pur coton et une trame en pur lin et dont le pourcentage de lin n'est pas inférieur à 40 % du poids total du tissu désencollé peuvent être désignés par la dénomination "métis" obligatoirement complétée par l'indication de composition "chaîne pur coton – trame pur lin".

3. Products having a pure cotton warp and a pure flax weft, in which the percentage of flax accounts for at least 40 % of the total weight of the unsized fabric may be given the name ‘cotton linen union’ which must be accompanied by the composition specification ‘pure cotton warp — pure flax weft’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. souligne qu'il convient de soutenir le gouvernement brésilien dans ses efforts tendant à vaincre la pauvreté dans les régions les plus pauvres et les couches les plus démunies de la population, en tenant compte du fait que 65% des Brésiliens les plus pauvres sont noirs ou métis, alors que 86% des personnes appartenant aux catégories les plus favorisées sont blanches; salue les efforts entrepris par le Brésil pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et le félicite pour les évolutions positives constatées dans des domaines tels que la lutte contre la pauvreté, la réduction de la malnutrition infantile ...[+++]

5. Welcomes Brazil's efforts to achieve the Millennium Development Goals (MDGs), and congratulates it on the positive developments in areas such as poverty alleviation, reduction of child malnutrition and basic education; Stresses that Brazil still needs to undertake considerable efforts to reach all MDGs by 2015, for example in ensuring sufficient quality in basic education for all girls and boys and in continuing the decrease in under-five mortality; Points out that the promotion of gender equality is a fundamental human right and an instrument to achieve the MDGs which needs to be present in the EU-Brazil Strategic Partnership;


(p) il convient d'observer qu'en dépit du développement économique et de l'accumulation de richesses, le Brésil compte toujours un nombre élevé de personnes pauvres; il convient de souligner qu'il convient de soutenir le gouvernement brésilien dans ses efforts tendant à vaincre la pauvreté dans les régions les plus pauvres et les couches les plus démunies de la population, en tenant compte du fait que 65% des Brésiliens les plus pauvres sont noirs ou métis, alors que 86% des personnes appartenant aux catégories les plus favorisées sont blanches;

(p) it should be noted that, in spite of economic development and accumulation of wealth, Brazil still has a high number of poor people; emphasis should be placed on the need to support the Brazilian government in its efforts to tackle poverty in the poorest regions and the poorest layers of society, taking into account the fact that 65 % of the poorest Brazilians are black or of mixed ethnicity, while 86 % of those in the most privileged class are white;


il convient d'observer qu'en dépit du développement économique et de l'accumulation de richesses, le Brésil compte toujours un nombre élevé de personnes pauvres; il convient de souligner qu'il est nécessaire de soutenir le gouvernement brésilien dans ses efforts tendant à vaincre la pauvreté dans les régions les plus pauvres et les couches les plus démunies de la population, en tenant compte du fait que 65% des Brésiliens les plus pauvres sont noirs ou métis, alors que 86% des personnes appartenant aux catégories les plus favorisées sont blanches;

it should be noted that, in spite of economic development and the accumulation of wealth, Brazil still has a high number of poor people; emphasis should be placed on the need to support the Brazilian government in its efforts to tackle poverty in the poorest regions and the poorest layers of society, taking into account the fact that 65 % of the poorest Brazilians are black or of mixed ethnicity, while 86 % of those in the most privileged class are white;


Il rencontrera M. Toshimitsu Motegi, ministre d'État pour la Science et la Technologie, M. Takeo Kawamura, ministre de l'Éducation, de la Culture, des Sports, de la Science et de la Technologie (MEXT), M. Shoichi Nakagawa, ministre de l'Économie, du Commerce et de l'Industrie (METI) et M. Shinzo Saito, président de l'Institut japonais de recherche sur l'énergie atomique (JAERI).

He will meet with Minister of State for Science and Technology (CSTP), Mr. Toshimitsu Motegi, Minister Takeo Kawamura of the Ministry for Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT), Minister Shoichi Nakagawa from the Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) and Mr. Shinzo Saito, President of the Japan Atomic Energy Research Institute (JAERI).


Qu'il s'agisse d'élever sept enfants seule tout en travaillant pour les faire vivre, qu'il s'agisse de participer à la mise sur pied et à l'application de cours de formation pour les Métis, qu'il s'agisse d'être la première femme nommée au sénat de l'Université de l'Alberta ou d'être la première femme autochtone à diffuser à la radio commerciale, qu'il s'agisse de ses efforts en ce qui concerne les magasins d'artisanat métis ou les logements pour les Métis, qu'il s'agisse de ses liens avec 30 petits-enfants et 15 arrière-petits-enfants, avec les joies et les devoirs que cela suppose et que je comprends très bien et que j'espère partager ...[+++]

Whether it has been responsibility in raising seven children on her own while working to support them, whether it has been involvement in the development and application of training courses for Métis, whether it has been as the first woman named to the University of Alberta Senate, or the first aboriginal woman to broadcast on commercial radio, whether it has been involvement with Métis craft stores or housing, or even whether it has been her involvement with her 30 grandchildren and 15 great-grandchildren, the duties and joys of which I personally fully appreciate and hope to share more of with my own in the future, it must be understoo ...[+++]


Ce territoire a connu diverses appellations, car les petites municipalités qui y furent érigées ont porté les noms de Petit-Métis, Grand-Métis, Métis-sur-mer, dont la municipalité de Saint-Octave de Métis qui est toujours là.

This territory went through a number of names, because the small municipalities that grew up there had the names of Petit-Métis, Grand-Métis and Métis-sur-mer as well as Saint-Octave de Métis.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

métis ->

Date index: 2024-01-27
w