F. considérant que les zones de montagne se différencient d'autres paysages de l'Union européenne par des f
acteurs spécifiques (pente, altitudes variées, inaccessibilité, végétation, saisons de croissance plus courtes, classification inférieure des sols, conditions météorolog
iques et conditions climatiques particulières) et qu'elles sont défavorisées à de nombreux égards, en raison de handicaps naturels permanents, et que, dans certaines zone
s de montagne, cela entraîne leur dése ...[+++]rtification progressive et une baisse de la production agricole,
F. whereas mountain areas have specific features (gradients, varied altitude, inaccessibility, growth, shorter growing seasons, low soil classification, weather, and particular climatic conditions), which make them different from other landscapes in the European Union and whereas they are, in many respects, 'disadvantaged' due to permanent natural handicaps, and whereas in some mountain areas this results in their gradual desertification and declining agricultural production,