6. invite les États memb
res à promouvoir la réadaptation professionnelle des femmes handicapées, que ce soit au niveau des formations offertes ou de la possibilité de concilier formation et responsabilités familiales, par exemple: lieux de formation, garde de personnes à charge, flexibilité d'horaires, temps partiel, infrastructures des installations et du transp
ort, accompagnement personnel ou contact avec la famille; encourage les partenaires sociaux à promouvoir l'égalité des chances et l'accès à l'emploi et à la formation des fem
...[+++]mes handicapées, y compris les femmes migrantes, par leurs actions et conventions collectives;
6. Calls on the Member States to encourage the occupational reintegration of disabled women, whether in relation to training offered or the possibility of combining training and family responsibilities, e.g. training locations, care of dependent persons, flexible hours, part-time options, facilities and transport infrastructure, personal assistance or contact with the family; urges the two sides of industry to promote equal opportunities and access to employment and training for disabled women, including migrant women, in their measures and collective agreements;