8. regrette que les propositions avancées par la Commission, dans le cadre de la phase de maturation, concernent pour la plupart des mesures déjà existantes ou en cours de finalisation (réseau transeuropéen de transport, réseau transeuropéen de l'énergie, septième programme-cadre pour la recherche et le développement, programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité ou politique régionale); attend des éclaircissements sur les moyens concrets et opérationnels offerts aux RUP pour développer ces opportunités;
8. Regrets that the proposals put forward by the Commission for the fruition of the partnership mostly concern measures which already exist or are being finalised (the European Transport Network, the European Energy Network, the Seventh Framework Programme for research, development and demonstration activities, the Framework Programme on Innovation and Competitiveness, regional policy); awaits clarification of the specific operational resources to be given to the ORs to develop these opportunities;