Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-URBS
Méd Air PAM
Médecin de l'air - Programmes aéromédicaux
Programme Asia-Urbs
Programme MED-MEDIA
Programme Med-Urbs
Programme Urbs pour l'Asie

Translation of "programme Med-Urbs " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Programme de soutien à la coopération entre les collectivités locales d'Europe et celles des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-URBS [Abbr.]

Programme to support cooperation between local authorities in the Community and those in Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-URBS [Abbr.]


programme Asia-Urbs | programme Urbs pour l'Asie

Asia-Urbs programme




Médecin de l'air - Programmes aéromédicaux [ Méd Air PAM ]

Aeromedical Programs Flight Surgeon [ AMP Flt Surg ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La relance portera sur les programmes MED URBS, MED CAMPUS et MED MEDIA.

The re-launch involves the following programmes: MED URBS, MED CAMPUS and MED MEDIA.


10. Il y a également lieu d'émettre des doutes quant à l'efficacité économique du système lorsqu'on considère que le fonctionnement des réseaux de certains programmes (MED-Urbs, Campus et Media en particulier) est exclusivement financé par la Commission.

10. It is also legitimate to raise doubts about the economic efficiency of the system since the operation of some programme networks (MED-Urbs, Campus, and Media being cases in point) is financed solely by the Commission.


6. demande de relancer les programmes tels que Med Campus, Med Media et Med Urbs, suspendus fin 1995 et de renforcer les programmes MEDA Démocratie, Euromed Heritage, Euromed Audiovisuel ainsi que les programmes sous-régionaux de formation de journaliste;

6. Calls for programmes such as Med Campus, Med Media and Med Urbs, which have been suspended since the end of 1995, to be restarted, and for the MEDA Democracy, Euromed Heritage and Euromed Audiovisual programmes to be strengthened, along with the sub-regional training programmes for journalists;


Les partenaires étaient, selon les programmes, des collectivités territoriales (MED-Urbs), des universités (MED-Campus), des entreprises (MED-Invest), des professionnels des médias (MED-Média) et des centres de recherche (MED-Avicenne).

The partners were, depending on the programme, regional and local authorities (MED-Urbs), universities (MEDCampus), businesses (MED-Invest), media professionals (MED-Media) and research centres (MED-Avicenne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les programmes méditerranéens décentralisés ont été lancés en 1992 après approbation par la Commission, sur avis favorable du comité compétent du Conseil, des propositions de financement relatives au MED URBS le 29 juillet 1992, au MED CAMPUS le 14 octobre 1992, au MED INVEST le 4 décembre 1992 et au MED MEDIA le 18 mai 1993 et que, fin 1995, quelque 78 millions d'écus avaient été dépensés à leur titre,

D. whereas the decentralized Mediterranean programmes began in 1992 when the Commission (having secured the assent of the appropriate Council committee) adopted the funding proposals relating to MED URBS on 29 July 1992, MED CAMPUS on 14 October 1992, MED INVEST on 4 December 1992 and MED MEDIA on 18 May 1993, and whereas, by the end of 1995, approximately ECU 78 million had been spent on them,


(b) que trois types de programmes seulement (MED-Urbs, MED-Campus et MED-Media et ce dernier limité aux programmes de formation professionnelle) soient prévus et que le nombre des projets bénéficiant d'une aide n'excède pas 75, tant que l'audit financier relatif aux projets soutenus jusqu'à présent n'a pas été mené à bien et que la Commission n'a pas présenté un rapport sur les conséquences à en tirer;

(b) they are restricted to three types of programme (MED-Urbs, MED- Campus and MED-Media, with the last limited to vocational training programmes) and the number of projects receiving aid does not exceed 75 during such time as the financial audit of the projects assisted to date has not been completed and the Commission has not presented a report on the conclusions to be drawn,


MED-CAMPUS, à la suite du programme MED-URBS de coopération entre les collectivités locales adopté le 23 juillet 1992, contribuera à la valorisation des ressources humaines des Pays Tiers Méditerranéens en s'appuyant sur l'expérience des universités européennes.

Following on from the MED-URBS cooperation programme for local authorities adopted on 23 July 1992, MED-CAMPUS will contribute to the upgrading of human resources in Mediterranean third countries on the basis of the experience of European universities.


MED-URBS - 24 MECU - Programme régional Le programme MED-URBS de la Commission européenne vise, par la création de liens entre les autorités locales de l'U.E. et des pays tiers méditerranéens (PTM) à renforcer la capacité des autorités locales à poursuivre la réalisation des principaux objectifs de la politique méditerranéenne de l'UE : développement économique, stabilité sociale, gestion de l'environnement urbain et qualité de la vie.

MED-URBS - 24 MECU - Regional Programme The European Commission's MED-URBS programme aims, by crating links between local authorities in MNC and the EU, the capacity of local authorities to pursue the main objective of the EU's Mediterranean Policy: economic development, social stability, management of urban environment and quality of life.


Les autres, c'est-à-dire les programmes MED- URBS, MED-CAMPUS et MED-INVEST axés sur les municipalités, les universités et les petites et moyennes entreprises, ont été adoptés en novembre 1992.

The others are MED-URBS, MED-CAMPUS and MED-INVEST involving town councils, universities and small and medium-sized industries, adopted in November 1992.


Dans le cadre de la coopération régionale avec le pourtour Méditerranéen, Med-Invest prolonge les programmes MED-URBS et MED-CAMPUS de coopération entre les collectivités locales et les universités, adoptés respectivement les 23 juillet et 14 octobre 1992.

In the context of regional cooperation in the Mediterranean basin, Med- Invest constitutes an extension of the MED-URBS and MED-CAMPUS programmes for cooperation between local authorities and universities, adopted on 23 July and 14 October 1992 respectively.




Others have searched : med-urbs     méd air pam     programme med-media     programme asia-urbs     programme med-urbs     programme urbs pour l'asie     programme Med-Urbs     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

programme Med-Urbs ->

Date index: 2021-02-25
w