Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte de résultat prévisionnel
Compte de résultats prévisionnels
Comptes prévisionnels
Plan de financement prévisionnel
Programme des ordres prévisionnels
Programme prévisionnel
Programme prévisionnel acier
Programme prévisionnel des travaux
Résultats prévisionnels
état des résultats prévisionnels
états financiers prévisionnels
états prévisionnels
évolution prévisionnelle de la situation financière

Traduction de «programme prévisionnel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme prévisionnel acier

forward programme for steel








résultats prévisionnels | état des résultats prévisionnels | compte de résultats prévisionnels | compte de résultat prévisionnel

forecasted income statement | forecast income statement | forecasted statement of income


états financiers prévisionnels [ états prévisionnels | comptes prévisionnels ]

budgeted financial statements [ budgeted statements ]


états financiers prévisionnels | états prévisionnels | comptes prévisionnels

budgeted financial statements | budgeted statements


état de l'évolution prévisionnelle de la situation financière [ évolution prévisionnelle de la situation financière | plan de financement prévisionnel ]

forecasted statement of changes in financial position [ forecast statement of changes in financial position ]


programme des ordres prévisionnels

planned order schedule


état des résultats prévisionnels [ résultats prévisionnels | compte de résultat prévisionnel ]

forecasted income statement [ forecast income statement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le directeur exécutif devrait notamment être chargé d'établir les documents budgétaires et prévisionnels soumis à la décision du conseil d'administration et de mettre en œuvre la programmation pluriannuelle et les programmes de travail annuels d'Europol ainsi que d'autres documents prévisionnels.

In particular, the Executive Director should be responsible for preparing budgetary and planning documents submitted for the decision of the Management Board and for implementing the multiannual programming and annual work programmes of Europol and other planning documents.


Il est notamment chargé d'élaborer les documents budgétaires et prévisionnels soumis à la décision du conseil d'administration et de mettre en œuvre les programmes de travail annuels et pluriannuels d’Europol, ainsi que les autres documents prévisionnels.

In particular, the Executive Director is responsible for preparing budgetary and planning documents submitted for the decision of the Management Board, implementing the annual and multiannual work programmes of Europol and other planning documents.


Le directeur exécutif serait notamment chargé d'établir les documents budgétaires et prévisionnels soumis à la décision du conseil d'administration et de mettre en œuvre les programmes de travail annuels et pluriannuels d’Europol ainsi que d'autres documents prévisionnels.

In particular, the Executive Director should be responsible for preparing budgetary and planning documents submitted for the decision of the Management Board, implementing the annual and multiannual work programmes of Europol and other planning documents.


Il est notamment chargé d'élaborer les documents budgétaires et prévisionnels soumis à la décision du conseil d'administration et de mettre en œuvre les programmes de travail annuels et pluriannuels d’Europol, ainsi que les autres documents prévisionnels.

In particular, the Executive Director is responsible for preparing budgetary and planning documents submitted for the decision of the Management Board, implementing the annual and multiannual work programmes of Europol and other planning documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le directeur exécutif serait notamment chargé d'établir les documents budgétaires et prévisionnels soumis à la décision du conseil d'administration et de mettre en œuvre les programmes de travail annuels et pluriannuels d’Europol ainsi que d'autres documents prévisionnels.

In particular, the Executive Director should be responsible for preparing budgetary and planning documents submitted for the decision of the Management Board, implementing the annual and multiannual work programmes of Europol and other planning documents.


5. Le conseil d’administration adopte le projet d’état prévisionnel, y compris le tableau prévisionnel des effectifs, accompagné du projet de programme de travail, et les transmet à la Commission, au plus tard le 31 mars de chaque année.

5. The Governing Board shall adopt the draft estimate, including the provisional establishment plan accompanied by the preliminary work programme, and forward them by 31 March of each year, at the latest, to the Commission.


Programmes prévisionnels de dépenses annuelles

Forecast programmes of annual expenditure


Programmes prévisionnels de dépenses annuelles

Forecast programmes of annual expenditure


1. Les États membres désirant bénéficier d'une participation financière présentent à la Commission, le 30 juin 2001 au plus tard, un programme prévisionnel de leurs dépenses annuelles pour les années 2001, 2002 et 2003, pour lesquelles ils souhaitent obtenir une participation financière, accompagné d'un programme triennal décrivant les contrôles qu'ils prévoient d'exercer durant la période de trois ans.

1. Member States wishing to receive a financial contribution shall send the Commission, by 30 June 2001 at the latest, a forecast programme of their annual expenditure for 2001, 2002 and 2003 for which they are seeking a financial contribution, accompanied by a three-year programme describing the controls they intend to carry out during the three-year period.


L'article 4 de l'arrêté précité prévoit que constitue un projet «expérimental» l'élaboration et l'emploi de l'un des produits exonérés dans les conditions suivantes: l'approvisionnement doit s'effectuer auprès d'une unité «pilote» telle que définie précédemment; un programme prévisionnel d'utilisation doit être déposé auprès des ministres responsables; le suivi de la distribution et l'utilisation des carburants et combustibles contenant de l'alcool éthylique, un de ses dérivés ou des esters d'huile de colza et de tournesol doit faire l'objet d'un rapport semestriel aux ministres responsables.

Article 4 of the Decree provides that the production and use of one of the exempt products constitutes an experimental project under the following conditions: the product must be supplied by an experimental unit, as defined above; a forward work programme must be lodged with the Ministries responsible; a half-yearly report on the monitoring of the distribution and use of the fuels containing ethyl alcohol, derivatives or esters of rapeseed oil or sunflower oil must be sent to the Ministries responsible.


w