Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Calcul d'un préjudice
Causer préjudice à
Causer un préjudice à
Dommage matériel
Dommage non pécuniaire
Dommage pécuniaire
Détermination d'un préjudice
Faire subir un préjudice à
Incitatif pécuniaire
Incitation pécuniaire
Léser
Mesure incitative pécuniaire
Porter atteinte à
Porter préjudice à
Préjudice
Préjudice d'ordre juridique
Préjudice financier
Préjudice juridique
Préjudice non pécuniaire
Préjudice patrimonial
Préjudice pécuniaire
Quantification d'un préjudice
Réparation du préjudice pécuniaire

Translation of "préjudice pécuniaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
préjudice financier | préjudice pécuniaire

economic damage | financial damage | financial harm | injury to economic interest | pecuniary detriment


préjudice patrimonial | préjudice pécuniaire

pecuniary detriment


dommage pécuniaire [ préjudice pécuniaire ]

pecuniary damage


dommage matériel | préjudice pécuniaire | préjudice patrimonial

pecuniary loss | financial loss


réparation du préjudice pécuniaire

compensation for pecuniary damage


préjudice non pécuniaire [ dommage non pécuniaire ]

non-pecuniary damage


mesure incitative pécuniaire | incitation pécuniaire | incitatif pécuniaire

monetary incentive


léser [ causer préjudice à | causer un préjudice à | faire subir un préjudice à | porter préjudice à | porter atteinte à ]

prejudice


détermination d'un préjudice | quantification d'un préjudice | calcul d'un préjudice

loss quantification


préjudice juridique | préjudice d'ordre juridique | préjudice

loss of rights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains États appliquent la responsabilité proportionnelle aux préjudices non pécuniaires, mais imposent une responsabilité solidaire aux types de préjudices pécuniaires.

Some states apply proportionate liability for non-economic damages, but hold defendants joint and severally liable for those that are economic.


Par exemple, certains font une distinction entre le préjudice pécuniaire et non pécuniaire (dommages-intérêts pour souffrances et douleurs et troubles émotifs).

For instance, some states distinguish between economic and non-economic loss (damages for pain and suffering and emotional distress).


[.] en me penchant uniquement sur les circonstances de la jurisprudence dans laquelle on a décidé qu’il existait une obligation de diligence relativement à des déclarations inexactes faites avec négligence, je m’attendrais à trouver que la «limite ou le mécanisme de contrôle [.] imposé à la responsabilité du fautif envers ceux qui ont subi un préjudice pécuniaire à cause de sa négligence» reposait dans la nécessité de prouver, dans cette catégorie de négligence délictuelle, comme élément essentiel du « lien étroit » entre le demandeur et le défendeur, que le défendeur savait que sa déclaration serait portée à la connaissance du demandeur ...[+++]

.looking only at the circumstances of these decided cases where a duty of care in respect of negligent statements has been held to exist, I should expect to find that the " limit or control mechanism .imposed upon the liability of a wrongdoer towards those who have suffered economic damage in consequence of his negligence" rested in the necessity to prove, in this category of the tort of negligence, as an essential ingredient of the " proximity" between the plaintiff and the defendant, that the defendant knew that his statement would be communicated to the plaintiff either as an individual or as a member of an identifiable class, speci ...[+++]


D’autres ont institué un régime de responsabilité proportionnelle pour les préjudices pécuniaires (75)

Other states have instituted proportionate liability for economic damages (75)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- irrégularités susceptibles de causer un préjudice pécuniaire à l'Union,

- irregularities that cause pecuniary damage to the Union,


En outre, les armateurs subissent un préjudice pécuniaire sérieux que leurs assurances ne couvrent pas toujours. Il s’agit en effet de circonstances exceptionnelles qui ne sont généralement pas couvertes par des polices d’assurance.

In addition, shipowners suffer serious economic damage that their insurance does not always cover, because the circumstances are extraordinary and tend not to be covered by insurance policies.


Il s'agit notamment de reconnaître que les manquements de la Couronne ont causé des préjudices non pécuniaires à une première nation, par exemple des préjudices sociaux ou culturels.

One is to recognize that a crown breach has caused a non-pecuniary loss, which means a social or cultural loss to a first nation.


Le cas échéant, les institutions peuvent décider de verser au fonctionnaire ayant fait l'objet d'accusations délibérément calomnieuses une indemnité pour le préjudice pécuniaire et/ou moral subi.

Where appropriate , the institutions may decide to pay compensation for pecuniary and/or non-pecuniary loss suffered by an official who has been the subject of wilful false accusations .


1. L'indemnisation couvre les pertes pécuniaires, à titre de réparation des préjudices matériels et patrimoniaux, et les pertes non pécuniaires, à titre de réparation des préjudices immatériels, résultant directement des dommages corporels subis par la victime ou, dans le cas du conjoint, de parents au premier degré ou de personnes à charge, les pertes résultant directement du décès de la victime.

1. Compensation shall cover pecuniary losses resulting from material damage and damage to property, and non-pecuniary losses resulting from non-material damage that are the direct consequence of the personal injury the victim has sustained, or, as concerns the spouse, first-degree relatives or dependants, losses which are a direct consequence of the death of the victim.


1. L'indemnisation couvre les pertes pécuniaires, à titre de réparation des préjudices corporels, matériels et patrimoniaux, et les pertes non pécuniaires, à titre de réparation des préjudices immatériels, résultant directement des dommages corporels subis par la victime ou, dans le cas du conjoint, de parents au premier degré ou de personnes à charge, les pertes résultant directement du décès de la victime.

1. Compensation shall cover pecuniary losses in compensation for material damage and damage to property, and non-pecuniary losses such as reparation of non-material harm, that are the direct consequence of the personal injury the victim has sustained, or, as concerns spouses, first-degree relatives or dependants, losses which are a direct consequence of the death of the victim.


w