Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de quart en raffinerie
Cheffe de quart en raffinerie
Industrie du sucre
Industrie sucrière
Modernisation d'une raffinerie
Opérateur de conduite en raffinerie
Opérateur de raffinerie de glycérine
Opérateur en raffinerie
Opératrice de conduite en raffinerie
Opératrice de raffinerie de glycérine
Opératrice en raffinerie
Raffinerie
Raffinerie de canne à sucre
Raffinerie de pétrole
Raffinerie de pétrole brut
Raffinerie de sucre
Raffinerie sucrière
Remise en état d'une raffinerie
Remise à neuf d'une raffinerie
Réhabilitation d'une raffinerie
Sucrerie

Translation of "raffinerie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
raffinerie de pétrole | raffinerie de pétrole brut

crude oil refinery | oil refinery




raffinerie de canne à sucre | raffinerie sucrière

sugar can refinery


opérateur de conduite en raffinerie | opérateur de conduite en raffinerie/opératrice de conduite en raffinerie | opératrice de conduite en raffinerie

distillation process expert | oil refinery expert | distillation operator | petroleum refinery operator


opérateur en raffinerie | opérateur en raffinerie/opératrice en raffinerie | opératrice en raffinerie | technicien pétrolier/technicienne pétrolière

oil field gauger | well gauger | gauger | refinery gauger


réhabilitation d'une raffinerie [ remise en état d'une raffinerie | remise à neuf d'une raffinerie | modernisation d'une raffinerie ]

refinery turnaround [ refinery rehabilitation ]


chef de quart en raffinerie | cheffe de quart en raffinerie

refinery shift supervisor | shift supervisor | head of oil refinery | refinery shift manager


représentant de commerce en matériel de raffinerie de pétrole [ représentante de commerce en matériel de raffinerie de pétrole ]

oil refinery equipment sales representative


opérateur de raffinerie de glycérine [ opératrice de raffinerie de glycérine ]

glycerine refinery operator


industrie du sucre [ industrie sucrière | raffinerie de sucre | sucrerie ]

sugar industry [ sugar manufacture | sugar refinery ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16) "combustible de raffinerie", tout combustible solide, liquide ou gazeux résultant des phases de distillation et de conversion du raffinage du pétrole brut, y compris le gaz de raffinerie, le gaz de synthèse, les huiles de raffinerie et le coke de pétrole;

(16) ‘refinery fuel’ means solid, liquid or gaseous combustible material from the distillation and conversion steps of the refining of crude oil, including refinery fuel gas, syngas, refinery oils and pet coke;


16) "combustible de raffinerie", tout combustible solide, liquide ou gazeux résultant des phases de distillation et de conversion du raffinage du pétrole brut, y compris le gaz de raffinerie, le gaz de synthèse, les huiles de raffinerie et le coke de pétrole;

(16) ‘refinery fuel’ means solid, liquid or gaseous combustible material from the distillation and conversion steps of the refining of crude oil, including refinery fuel gas, syngas, refinery oils and pet coke;


(o) aux installations de combustion utilisant des combustibles de raffinerie seuls ou avec d'autres combustibles pour la production d'énergie au sein de raffineries de pétrole et de gaz;

(o) combustion plants firing refinery fuels alone or with other fuels for the production of energy within mineral oil and gas refineries;


(13) Étant donné que les installations de combustion moyennes utilisant des combustibles de raffinerie seuls ou avec d'autres combustibles pour la production d'énergie au sein de raffineries de pétrole et de gaz, ainsi que les chaudières de récupération au sein d'installations de production de pâte à papier, sont soumises à des niveaux d'émission associés aux meilleures techniques disponibles (MTD) énoncés dans les conclusions sur les MTD déjà établies au titre de la directive 2010/75/UE, la présente directive ne devrait pas s'appliquer à ces installations.

(13) As medium combustion plants firing refinery fuels alone or with other fuels for the production of energy within mineral oil and gas refineries, and recovery boilers within installations for the production of pulp, are subject to emission levels associated with best available techniques (BAT) set out in BAT conclusions already established under Directive 2010/75/EU, this Directive should not apply to such plants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f ter) aux installations de combustion utilisant des combustibles de raffinerie seuls ou avec d'autres combustibles pour la production d'énergie au sein de raffineries de pétrole et de gaz;

(fb) combustion plants firing refinery fuels alone or with other fuels for the production of energy within mineral oil and gas refineries;


(4) Le propriétaire d’une raffinerie qui rejette une substance nocive désignée à l’alinéa 4a), b), c), d) ou e), doit réviser le taux de référence de brut de la raffinerie si la moyenne arithmétique des taux de brut par jour de fonctionnement effectif durant deux mois consécutifs, divisée par 1 000, à l’exclusion des jours où les taux de brut ont été réduits pour permettre l’entretien de la raffinerie, est de moins de 85 pour cent du dernier taux de référence de brut officiel de la raffinerie et doit envoyer au ministre, dans les formes prescrites par ce dernier, une déclaration signée et datée, indiquant le taux de référence de brut rév ...[+++]

(4) The owner of a refinery that deposits a deleterious substance prescribed in paragraph 4(a), (b), (c), (d) or (e) shall revise the reference crude rate of the refinery if the arithmetic mean of the stream day crude rates during any two consecutive months, divided by 1,000, excluding days when crude rates have been reduced due to refinery maintenance, is less than 85 per cent of the last declared reference crude rate of the refinery and shall sign, date and forward a declaration, in such form as the Minister may prescribe, stating the revised reference crude rate of the refinery.


En ce qui concerne l'avantage du transport d'ouest en est — et cela pourrait se faire grâce aux principaux oléoducs de TransCanada, qui songe à convertir ses pipelines pour expédier du pétrole plutôt que du gaz ou bien, par le biais de la Ligne 9 d'Enbridge, qui parle d'inverser le flux de divers segments pour les faire passer non plus d'est en ouest mais plutôt d'ouest en est —, cela se traduirait par un plus faible coût du brut canadien qui arriverait aux raffineries: la raffinerie Ultramar à Lévis, au Québec, et la raffinerie Suncor également à Montréal, et, potentiellement, la raffinerie Irving de Saint John, qui est la plus grande r ...[+++]

The advantage of that particular movement—and it can be through the TransCanada Mainline, which is looking at a conversion from gas to oil or the Enbridge Line 9, which is talking about a reversal from east-west to west-east—would be a lower cost Canadian crude coming to the refineries: the Ultramar refinery in Lévis, Quebec, the Suncor refinery in Montreal, and potentially the Irving refinery in Saint John, which is the largest refinery in Canada.


La raffinerie représente environ 8 % de la capacité totale de raffinage du Brésil, qui est actuellement couverte par treize raffineries.

The refinery represents some 8% of the total refinery capacity in Brazil, which is currently made up of 13 refineries.


Le bénéficiaire de l'aide est la Mitteldeutsche Erdöl Raffinerie GmbH (MIDER), propriétaire de la raffinerie Leuna à Leuna/Spergau, en Saxe-Anhalt, qui est elle-même une filiale de TotalFina Elf S.A. En 1993 et 1994, la Commission avait autorisé le versement d'une série d'aides par la Treuhandanstalt, l'ancien organisme de privatisation est-allemand, afin de construire une nouvelle raffinerie sur l'ancien site chimique de Leuna.

The recipient of the aid is the Mitteldeutsche Erdöl Raffinerie GmbH (MIDER), owner of the Leuna refinery in Leuna/ Spergau, in Saxony-Anhalt and itself a subsidiary of TotalFina Elf S.A. In 1993 and 1994 the Commission authorised a package of aid to be paid by the Treuhandanstalt, the former east German privatisation agency, towards the construction of a new refinery on the old Leuna chemical site.


La Commission n'a pas critiqué le stockage auprès des raffineries, mais a considéré que ce système revient à avantager les raffineries grecques, les sociétés de commercialisation étant incitées à s'approvisionner auprès des raffineries nationales qui leur offrent des facilités de stockage.

The Commission has not criticised storage at refineries, but taken the view that that system gives an advantage to Greek refineries because the marketing companies are encouraged to obtain supplies from national refineries which offer them storage facilities.


w