Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCDR
Commission de l'égalité
Femmes enceintes fumer nuit à la santé de votre enfant
Programme Daphné
Programme Daphné II
Rapport des salaires masculins aux salaires féminins
Rapport enfants-femmes
Rapport entre les salaires des hommes et des femmes
Rapport salarial hommes-femmes
Réponse sexuelle chez la femme

Traduction de «rapport enfants-femmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Definition: The principal problem in men is erectile dysfunction (difficulty in developing or maintaining an erection suitable for satisfactory intercourse). In women, the principal problem is vaginal dryness or failure of lubrication. | Female sexual arousal disorder Male erectile disorder Psychogenic impotence


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]


rapport salarial hommes-femmes [ rapport entre les salaires des hommes et des femmes | rapport entre les salaires des hommes et les salaires des femmes | rapport des salaires masculins aux salaires féminins ]

gender pay ratio


Office cantonale de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes (1) | Office de conciliation en matière d'égalité entre hommes et femmes (2) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes dans les rapports de travail (3) | Commission de conciliation en matière d'égalité entre les sexes dans les rapports de travail (4) | Commission cantonale de conciliation contre les discriminations dans les rapports de travail (5) | Commission de l'égalité (6) [ CCDR ]

Conciliation Board for Gender Discrimination in the Workplace


Répertoire commenté des rapports de recherche produits par les cinq Centres de recherche sur la violence familiale et la violence faite aux femmes et aux enfants

Annotated Inventory of Research Reports Completed Through the Five Research Centres on Family Violence and Violence Against Women and Children


Femmes enceintes: fumer nuit à la santé de votre enfant

Smoking when pregnant harms your baby
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, le rapport énumère de nombreux exemples d'évolutions positives dans les pays bénéficiaires qui ont été encouragées par le SPG+, telles que la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes aux Philippines, l'alignement de la législation nationale sur la CITES au Paraguay et une action en faveur des droits des femmes et des enfants au Pakistan.

Moreover, the report lists numerous examples of positive developments in the beneficiary countries that were incentivised by GSP+, such as the promotion of gender equality in the Philippines, CITES-aligned national legislation in Paraguay, action on the rights of women and children in Pakistan.


Égalité entre les hommes et les femmes et émancipation des femmes || Prévenir et éliminer toute forme de violence à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure la violence sexuelle, le mariage des enfants, les mutilations génitales féminines et l’assassinat de femmes et de filles, l’accès à la justice || Mettre fin à toute forme de discrimination à l’encontre des femmes et des filles Pourrait inclure l’accès aux opportunités économiques, aux biens de production et aux revenus, la législation et les droits, la répartition des tâches entre hommes et femmes || Renforcer la représentation, la participation et l’autorité des femmes d ...[+++]

Gender equality and women's empowerment || Prevent and eliminate all forms of violence against women and girls Could include sexual violence, child marriage, female genital mutilation and femicide, access to justice || End all forms of discrimination against women and girls Could include access to economic opportunities, productive assets and income, legislation and rights, division of responsibilities between women and men || Increase women’s representation, participation and leadership in decision-making at all levels and in all spheres Could include political representation, women in management positions and in key professions such as judicial branch, police and academia || Ensure women’s and girls' universal and equal access to essentia ...[+++]


En 2002, le taux moyen d'emploi des femmes âgées de 20 à 50 ans et mères d'un enfant âgé de 0 à 6 ans était inférieur de 12,7 points par rapport à celui des femmes sans enfants.

Average employment rate for women, aged between 20 and 50, with a child aged 0-6 was 12.7 pp lower than that of women without children in 2002.


Définition: Rapport entre les taux d'emploi des hommes avec et sans enfant et des femmes avec et sans enfant, dans la catégorie d'âge des 20 à 50 ans.

Definition: The ratio between employment rates of men, with and without children, and the employment rates of women, with and without children, age group 20-50.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. souligne que les réductions des dépenses dans les services publics d'aide à l'enfance ont une incidence directe sur l'indépendance économique des femmes; souligne que la proportion de 28,3 % de femmes non actives ou occupées à temps partiel enregistrée en 2010 (par rapport à un taux de 27,9 % en 2009) s'expliquait par le manque de services d'accueil des enfants; ajoute que, la même année, le taux d'emploi des femmes ayant des jeunes enfants dans l'Union était inférieur de 12,7 % à celui des femmes sans enfant, soit une hausse de ...[+++]

71. Stresses the fact that cutbacks in public services providing childcare have a direct impact on the economic independence of women; points out that in 2010 28.3 % of women’s inactivity and participation in part-time work was explained by a lack of care services, compared with 27.9 % in 2009; points out also that, in 2010, the employment rate of women with young children in the EU was 12.7 % lower than that of women without children, an increase from 11.5 % in 2008;


71. souligne que les réductions des dépenses dans les services publics d'aide à l'enfance ont une incidence directe sur l'indépendance économique des femmes; souligne que la proportion de 28,3 % de femmes non actives ou occupées à temps partiel enregistrée en 2010 (par rapport à un taux de 27,9 % en 2009) s'expliquait par le manque de services d'accueil des enfants; ajoute que, la même année, le taux d'emploi des femmes ayant des jeunes enfants dans l'Union était inférieur de 12,7 % à celui des femmes sans enfant, soit une hausse de ...[+++]

71. Stresses the fact that cutbacks in public services providing childcare have a direct impact on the economic independence of women; points out that in 2010 28,3 % of women’s inactivity and participation in part-time work was explained by a lack of care services, compared with 27,9 % in 2009; points out also that, in 2010, the employment rate of women with young children in the EU was 12,7 % lower than that of women without children, an increase from 11,5 % in 2008;


37. tout en saluant l'importance du nombre de femmes parlementaires par rapport à certains États membres, reste préoccupé face à la faible participation des femmes au marché du travail; invite les pouvoirs publics à renforcer les services de protection de l'enfance pour les enfants handicapés, les enfants des rues, les enfants consommant de la drogue et les enfants victimes de violence familiale, d'abus sexuels ou de la traite;

37. Whilst welcoming the high number of women parliamentarians compared to some Member States, remains concerned about the low participation of women in the labour market; calls on the authorities to strengthen childcare services for children with disabilities, street children, children using drugs and children who are victims of domestic violence, sexual abuse or trafficking;


Q. considérant que le rapport des Nations unies de la Rapporteuse spéciale sur les droits fondamentaux des victimes de la traite des êtres humains, en particulier les femmes et les enfants, intitulé Intégration des droits fondamentaux des femmes et de l'approche sexospécifique , indique que, "si de nombreuses formes de traite portent atteinte aux droits fondamentaux des femmes et des enfants, le proxénétisme est une forme particulière de traite dans laquelle les femmes et les enfants voient leurs droits bafoués en tant que femmes et ...[+++]

Q. whereas the UN Report of the Special Rapporteur on the human rights aspects of the victims of trafficking in persons, especially women and children, entitled, "Integration of the human rights of women and a gender perspective" states that "while the human rights of women and children are violated in many forms of trafficking, sex trafficking is a particular form of trafficking in which the human rights of women and children are violated as women and children",


Q. considérant que le rapport des Nations unies de la Rapporteuse spéciale sur les droits fondamentaux des victimes de la traite des êtres humains, en particulier les femmes et les enfants, intitulé Intégration des droits fondamentaux des femmes et de l'approche sexospécifique , indique que, "si de nombreuses formes de traite portent atteinte aux droits fondamentaux des femmes et des enfants, le proxénétisme est une forme particulière de traite dans laquelle les femmes et les enfants voient leurs droits bafoués en tant que femmes et ...[+++]

Q. whereas the UN Report of the Special Rapporteur on the human rights aspects of the victims of trafficking in persons, especially women and children, entitled, "Integration of the human rights of women and a gender perspective" states that "while the human rights of women and children are violated in many forms of trafficking, sex trafficking is a particular form of trafficking in which the human rights of women and children are violated as women and children",


Il a un rôle particulier par rapport au but fixé lors du Conseil européen de Lisbonne, qui consiste à accroître le taux de participation des femmes jusqu'à 60%, et par rapport aux objectifs adoptés à Barcelone, qui consistent à prévoir des services de garde d'enfants pour au moins 90% des enfants âgés de trois ans à l'âge scolaire, et pour au moins 33% des enfants de moins de trois ans.

It has a particular role in relation to the target set at the Lisbon European Council to increase the female participation rate to 60 %, and the targets agreed upon in Barcelona to provide childcare to at least 90 % of children between three years and school age, and at least 33 % of children younger than three years.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

rapport enfants-femmes ->

Date index: 2023-11-08
w