Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau en remonte
Bateau remontant
Dépiler
Désempiler
En remonte
Qui remonte frayer
Remonte-pente
Remonte-pente en J
Remonte-pente en forme de J
Remonter
Remonter au vent
Remonter dans le vent
Remonter des moteurs
Remonter une pile
Téléski
Téléski à archet simple
Téléski à perches
Téléski à sellette

Translation of "remonter " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


remonter au vent [ remonter dans le vent ]

come round [ haul up | tack closer ]




remonter des moteurs

re-assembling of engines | reconstruct engines | re-assemble engines | re-assembling of an engine




bateau en remonte | bateau remontant

barge going upstream


dépiler | désempiler | remonter | remonter une pile

pop | pop up | pop up a stack




remonte-pente en J [ remonte-pente en forme de J | téléski à perches | téléski à archet simple | téléski à sellette ]

J-bar lift [ J-bar | J bar tow ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'adjectif «toute» suppose l'application d'une période de référence «mobile» de 180 jours, ce qui consiste à remonter dans le temps en comptant chaque jour du séjour couvert par la dernière période de 180 jours, afin de vérifier si la condition de 90 jours sur toute période de 180 jours continue d'être remplie.

The notion of ‘any’ implies the application of a ‘moving’ 180-day reference period, on each day of the stay looking back to the last 180-day period, in order to verify if the 90/180-day requirement continues to be fulfilled.


clairances et instructions d’entrer sur une piste quelconque, d’y atterrir, d’en décoller, d’attendre avant la piste, de la traverser, ou de la remonter; et

clearances and instructions to enter, land on, take off from, hold short of, cross, and backtrack on any runway; and


(43)«échappement»: la pratique consistant à relâcher délibérément des poissons des engins de pêche avant que l’engin ne soit entièrement remonté à bord d’un navire de pêche, entraînant ainsi la perte de poissons morts ou mourants.

(43)'slipping' means the practice of intentionally releasing fish from fishing gear before that gear is fully brought on board a fishing vessel resulting in the loss of dead or dying fish.


clairances et instructions pour entrer sur une piste quelconque, y atterrir, en décoller, attendre avant la piste, la traverser, y circuler en surface ou la remonter; et

clearances and instructions to enter, land on, take off from, hold short of, cross, taxi and backtrack on any runway; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une réputation de qualité qui remonte au XIXe siècle pour les consommateurs du sud-est de la France et de la région parisienne et qui remonte au milieu du XXe siècle pour les consommateurs italiens et espagnols.

A reputation for quality going back to the 19th century for consumers in South-East France and the Paris region, and to the mid-20th century for Italian and Spanish consumers.


Les animaux ou, le cas échéant, chaque lot d'animaux à abattre doivent être identifiés de manière à pouvoir remonter jusqu'à leur origine.

The animals or, where appropriate, each batch of animals sent for slaughter must be identified so that their origin can be traced.


- Chaque échantillon officiel doit être prélevé par les autorités compétentes officielles de telle sorte qu'il soit toujours possible de remonter jusqu'à l'exploitation d'origine des lapins.

- Each official sample must be taken by official competent authorities in such way that it is always possible to trace it back to the farm of origin of the rabbits.


- Chaque échantillon officiel doit être prélevé par les autorités compétentes officielles de telle sorte qu'il soit toujours possible de remonter jusqu'à l'exploitation d'origine du lait.

- Each official sample must be taken by the official competent authorities in such way that it is always possible to trace it back to the farm of origin of the milk.


- Chaque échantillon officiel doit être prélevé par les autorités compétentes officielles de telle sorte qu'il soit toujours possible de remonter jusqu'à l'exploitation d'origine des oeufs.

- Each official sample must be taken by official competent authorities in such way that it is always possible to trace it back to the farm of origin of the eggs.


b) à l'établissement de transformation ou au niveau de la vente en gros, sur les poissons frais, à condition de pouvoir, en cas de résultats positifs, remonter à la ferme d'origine des poissons (tracing back).

(b) either at the processing plant, or at wholesale level, on fresh fish, on condition that tracing-back to the farm of origin, in the event of positive results, can be done.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

remonter ->

Date index: 2021-04-16
w