Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de résistance assimilable à l'état de nécessité
Essai Mullen
Essai d'éclatement
Essai de l'éclatement
Essai de résistance à l'éclatement
Essai de résistance à la crevaison
Essai de résistance à la perforation
Raideur
Rigidité
Résistance à l'extension
Résistance à l'éclatement
Résistance à l'écrasement
Résistance à la compression
Résistance à la pression
Résistance à la rupture
Résistant à l'ongle

Translation of "résistance à l éclatement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
essai d'éclatement | essai de l'éclatement | essai de résistance à la crevaison | essai de résistance à l'éclatement | essai de résistance à la perforation | essai Mullen

burst test | bursting test | cady test | pop test | mullen test


résistance à l'éclatement | résistance à la compression | résistance à la pression | résistance à l'écrasement

crushing strength


résistance à la rupture | résistance à l'écrasement | résistance à l'éclatement

resistance to rupture | resistance to fracture


Résistance à l'éclatement - Essai d'éclatement à la bille

Bursting Strength - Ball Burst Test


Résistance à l'éclatement - Essai à l'éclatomètre à membrane

Bursting Strength - Diaphragm Pressure Test


résistance à l'éclatement

bursting strength [ burst strength | bursting resistance | burst resistance ]


résistant à l'ongle

resistant to pressure by fingernail


rigidité | raideur | résistance à l'extension

rigidity | tightness | stiffness | resistance to stretching




droit de résistance assimilable à l'état de nécessité

necessity-type right of resistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(7) La résistance à l’éclatement de tout tuyau, tube et accessoire sera au moins égale à quatre fois la pression nominale du réservoir auquel ils sont raccordés, et au moins égale à quatre fois la pression à laquelle, en toutes circonstances, ils pourraient être soumis en service par suite du fonctionnement d’une pompe ou autre dispositif.

(7) The bursting strength of any pipe or tubing and fittings shall be not less than four times the design pressure of the tank to which they are connected and not less than four times that pressure to which in any instance they may be subjected in service by the action of a pump or other device.


D. considérant que sept ans après l'éclatement de la crise financière, la réglementation du secteur financier demeure insuffisante et le risque présenté par les banques "zombies" persiste, en dépit des tests de résistance récemment effectués par la BCE, banques qui entravent les flux de crédit vers les entreprises et les ménages,

D. whereas seven years after the outbreak of the financial crisis, the financial industry remains insufficiently regulated and the risk persists of ‘zombie banks’, kept alive despite the recent stress test by the ECB, obstructing credit flows to enterprises and households;


(6) Tous les tuyaux et toutes les soupapes et garnitures faits de métaux ferreux seront protégés à l’intérieur comme à l’extérieur contre la corrosion et auront une résistance minimale à l’éclatement de 41 500 kPa.

(6) All piping, valves and fittings constructed of ferrous materials shall be protected internally and externally against corrosion and shall have a minimum bursting pressure of 41 500 kPa.


J’espère qu’elle ne voulait pas parler de chacun d’entre nous en particulier, et j’espère que, au vu des résultats des tests de résistance et de l’action très musclée du nouveau gouvernement, l’Irlande va retrouver son éclat.

I hope that does not mean each of us individually, and I hope that, given the results of the stress tests and the very strong action of the new government, the shine will come back to Ireland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains ont même affirmé que la signature de cet accord avait nui à la solidarité entre les États du Pacifique, créant des dissensions et provoquant l’éclatement de certains groupes régionaux qui n’ont pas résisté aux pressions dont ils ont fait l’objet afin de les obliger à signer les accords intérimaires.

Critics have also said that there has been a significant decline in solidarity between the Pacific States since the signing of this agreement, creating feelings of division, which has lead to the break-up of certain regional groups due to the pressures that they felt that they were under to sign the interim agreements.


Ils n’avaient pas d’armes, ils ne pouvaient pas résister à une armée, ils ont fait face aux chars les mains nues et leur poitrine a éclaté - nous avons tous vu les photos.

They had no weapons, they could not resist an army and they faced the tanks with their bare hands and their chests torn open – we all know the pictures.


En effet, à un moment où l’Union européenne est à bout, vu les vingt millions de chômeurs qu’elle recense, où nous ne savons pas comment nous attaquer aux problèmes sociaux, en particulier ceux qui ont récemment éclaté en France, et où la confiance des citoyens dans les gouvernements diminue suivant une progression géométrique, l’idée que les dirigeants de l’Union européenne se réunissent à Londres afin de discuter du modèle social européen et de la résistance à la mondialisation était à première vue très bonne.

Indeed, at a time when the European Union is on its last legs, given that we have twenty million unemployed, where we do not know how to address social problems, especially those which broke out recently in France, and where the citizens' confidence in governments is falling by geometrical progression, the idea of the leaders of the European Union meeting in London in order to discuss the European social model and the resistance to globalisation was, on the face of it, a very good one.


Le fait que le gouvernement veuille remanier la définition du mariage n'aide guère alors qu'un nombre croissant de familles éclatent parce qu'elles ne résistent pas aux diverses pressions du monde moderne.

With more families splitting up from various pressures of life in the modern world, it does not help when our government tinkers with the definition of marriage.


Je place les changements climatiques au premier rang, suivis des importants conflits en cours ou qui peuvent éclater, comme au Moyen-Orient ou en Asie — et nous devons ici nous pencher sur ce qui se passe à l'heure actuelle et ce qui se passera peut-être d'ici deux, cinq ou dix ans, des États faillis ou défaillants et leurs problèmes sous-jacents — la pauvreté, l'injustice, l'infrastructure, la gouvernance et ainsi de suite, du terrorisme à l'échelle mondiale, de la marginalisation des populations d'expatriés et de leur enrôlement par des extrémistes, que ce soit ici ou à l'étranger, du nettoyage ethnique, des génocides et des déplacements forcés de populatio ...[+++]

I put climate change first, followed by major ongoing or potential conflicts, such as those in the Middle East or Asia — and here we must look at the present and what might emerge two, five or 10 years down the road; failed or failing states and their underlying problems — poverty, injustice, infrastructure, governance and so on; global terrorism; marginalization of expatriate populations and their subversion by extremists, whether here or aboard; ethnic cleansing, genocides and forced population migrations; the spread of treatment-resistant, infectious diseases and potential pandemics; decline of vital resources, including non-ren ...[+++]


Les libéraux ne peuvent résister à des coups d'éclat comme la création de la fondation des bourses du millénaire.

The Liberals cannot resist grand gestures like the new millennium scholarship fund.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

résistance à l éclatement ->

Date index: 2021-07-01
w