Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès concurrent
Accès simultané
Coefficient de simultanéité
Colateralité
Exécution simultanée
Facteur de simultanéité
Fonctionnement en simultanéité
Modification liée à la simultanéité
Parallélisme
Simultaneité
Simultanéité d'entrée-sortie
Simultanéité d'exécution
Traitement en parallèle
Traitement en simultanéité
Traitement parallèle

Translation of "simultaneité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
facteur de simultanéité | coefficient de simultanéité

coincidence factor








modification liée à la simultanéité

concurrency modification


accès simultané [ accès concurrent | exécution simultanée | simultanéité d'exécution | parallélisme ]

concurrency [ concurrent access | concurrent running ]




traitement parallèle | traitement en parallèle | traitement en simultanéité

parallel processing | parallel computing


fonctionnement en simultanéité

simultaneous operation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, l'expérience a montré qu'en raison de la simultanéité des catastrophes, qui sont de plus en plus fréquentes et complexes, ces capacités ne sont pas suffisantes.

However, due to the fact that disasters are occurring simultaneously, with increased frequency and complexity, experience has shown that these capacities are not enough.


Si cet accord était appliqué avec davantage d’uniformité et s’il y avait davantage de simultanéité dans la législation sur le marché intérieur entre la Suisse et l’Union, les opérateurs économiques de ces deux entités pourraient évoluer dans un cadre plus transparent et plus prévisible, ce qui aurait des avantages pour les deux parties.

An increased uniformity in the application of the FMPA and a more timely convergence of Switzerland's and EU's internal market legislation would provide the economic operators from both sides with a more transparent and predictable environment to the mutual benefit of Switzerland and the EU.


Les trois directions générales compétentes de la Commission doivent coopérer étroitement pour créer un espace maritime européen sans barrières, afin d'assurer cette simultanéité ainsi qu'une simplification et une harmonisation plus poussées.

To that end, and with a view to further simplification and harmonisation, the three Commission Directorates-General responsible must cooperate closely to create the European maritime transport space without barriers.


En revanche, le troisième alinéa de l'article 5, paragraphe 2, qui prévoit l'interdiction d'ouvrir en même temps une enquête interne de la part de l'Office et une enquête administrative de la part des institutions ou des organes concernés, devrait être reformulé afin de permettre la simultanéité des enquêtes tout en leur conférant une collaboration optimale.

Contrariwise, the third subparagraph of Article 5(2), which provides that while the Office is conducting internal investigations, the institutions or bodies concerned may not open a parallel investigation, should be reworded so as to accept that such investigations may be conducted at the same time and ensure that there is the greatest possible cooperation between them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. souligne le rôle d'initiateurs joué par la France et l'Italie; appuie sans réserve la décision selon laquelle la France continuera à assumer le commandement de la FINUL jusqu'en février 2007, après quoi l'Italie prendra le contrôle au sol; souligne néanmoins qu'il convient d'éviter une simultanéité des structures de commandement;

14. Underlines the leading role taken by France and Italy; fully supports the decision that France will continue to assume the command of UNIFIL until February 2007 and that Italy will then take over ground control; stresses that a duplication of commanding structures must nevertheless be avoided;


L'opposition a exprimé ses objections et plusieurs sénateurs se sont plaints des conflits causés par la simultanéité et le chevauchement de séances de comités.

The opposition has indicated its objections, and several senators have complained about the conflicts that arose from simultaneous and overlapping committee meetings.


F. considérant que la feuille de route doit être exécutée, que son but est le règlement définitif et général du conflit israélo-palestinien d'ici à 2005 et que la simultanéité est un élément essentiel de son exécution, afin de parvenir à une paix israélo-palestinienne équitable et juste,

F. whereas the Road Map must be implemented, whereas its objective is to secure a final and comprehensive settlement of the Israeli-Palestinian conflict by 2005 and whereas an essential aspect of the proper implementation of the Road Map is that its obligations should be carried out by both parties in parallel in order to secure a fair and just peace settlement between Israel and Palestine,


Malheureusement, bon nombre des équipements disponibles ont dû rester dans leur pays d'origine en raison de la simultanéité des incendies de forêt dans différents pays méditerranéens.

Unfortunately, the simultaneous occurrence of forest fires in other Mediterranean countries has meant that most equipment is needed in its country of origin.


Tandem Computers Inc. est une société qui a son siège aux États-Unis et qui fournit des systèmes hautement spécialisés, insensibles aux défaillances, avec un taux élevé de disponibilités et assurant le traitement en simultanéité pour des opérations commerciales délicates dans le secteur des banques, de la bourse, des télécommunications, etc.

Tandem Computers, Inc. is a US-based supplier of highly specialised, fault-tolerant, highly available, parallel processing systems for business-critical operations in banks, stock exchange, telecommunications, etc..


La politique esquissée ci-dessus, dont la mise en oeuvre, il est vrai, ne sera pas achevée avant plusieurs années, garantit la simultanéité d'un ensemble intégré de mesures concernant la sécurité des autocars.

The strategy outlined above which, it must be recognised, will take several years to be fully implemented, ensures that an integrated package of measures relating to coach safety will be advanced simultaneously.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

simultaneité ->

Date index: 2021-09-25
w