21 décembre 1987 concernant la sécurité, l'hygiène et la santé sur le lieu de travail(5), a pris acte de l'intention de la Commission de lui présenter dans un bref délai des prescriptions minimales au niveau communautaire concernant la protection contre les risques résultant de substances dangereuses, y compris les substances cancérigènes; qu'il a considéré que, dans ce contexte, le principe de la substitution par une substance reconnue non dangereuse ou moins dangereuse devrait être pris comme base;
Whereas the Council, in its resolution of 21 December 1987 on safety, hygiene and health at work(5), took note of the Commission's intention of submitting to the Council in the near future minimum requirements at Community level concerning protection against the risks resulting from dangerous substances, including carcinogenic substances; whereas it considered that in this connection the principle of substitution using a recognized non-dangerous or less dangerous substance should be taken as a basis;