Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment séché
Compartiment à cargaison sèche
Compartiment à marchandises sèches
Figue sèche
Four à air chaud
Four à chaleur sèche
Fruit séché
Produit séché
Pruneau
Raisin sec
Sol séché à l'étuve
Soute à cargaison sèche
Soute à marchandises sèches
Soute à matières sèches
Stérilisateur
Séché au four
Séché au séchoir
Séché en étuve
Séché à l'étuve
étuve
étuve commandée par microprocesseur
étuve de dessiccation
étuve de stérilisation
étuve de séchage et de stérilisation
étuve sèche
étuve à air chaud
étuve à chaleur sèche
étuve à dessiccation
étuve à microprocesseur
étuve à stérilisation

Traduction de «séché en étuve » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


séché au four | séché au séchoir | séché en étuve

kiln-dried | KD [Abbr.]


étuve | étuve à dessiccation | étuve de dessiccation | étuve sèche

drying chamber | drying oven | incubator


étuve à air chaud | étuve à chaleur sèche | four à air chaud | four à chaleur sèche | stérilisateur

drying oven | hot air sterilizer | hot air oven | dry-heat oven






produit séché [ aliment séché | figue sèche | fruit séché | pruneau | raisin sec ]

dried product [ dried fig | dried food | dried foodstuff | prune | raisin ]


étuve de séchage et de stérilisation | étuve de stérilisation | étuve à stérilisation

drying and sterilization oven | sterilizer


étuve à microprocesseur [ étuve commandée par microprocesseur ]

microprocessor-controlled oven


soute à marchandises sèches [ soute à matières sèches | soute à cargaison sèche | compartiment à cargaison sèche | compartiment à marchandises sèches ]

dry cargo space
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.3. Étuve électrique réglable équipée d’une pompe à huile et d’un mécanisme d’introduction d’air chaud séché à travers une tour contenant par exemple de l’oxyde de calcium ou du sulfate de calcium (un indicateur d’humidité)

3.3. Adjustable electrically heated vacuum oven fitted with an oil pump and a mechanism for introducing hot air dried through a tower containing for example calcium oxide or calcium sulphate (containing moisture indicator)


9. D'après les statistiques de l'Agence américaine de lutte contre la drogue (DEA), la production afghane d'opium séché à l'étuve monta à 1 278 tonnes en 2002, fit plus que doubler en 2003 et doubla quasiment à nouveau en 2004.

9. According to US Drug Enforcement Agency (DEA) statistics, Afghanistan's production of oven-dried opium increased to 1,278 tonnes in 2002, more than doubled by 2003, and nearly doubled again during 2004.


Peser avec précision, au dixième de mg, une capsule à évaporation propre et sèche (point 4.2) (M0); introduire à la pipette, éventuellement en plusieurs fois, un volume convenable d'échantillon dans la capsule (entre 100 et 250 ml) (V0 ml); placer la capsule contenant l'échantillon au bain-marié bouillant (point 4.1), laisser évaporer; placer dans l'étuve (point 4.5), réglée à 103 ± 2 °C, pendant 30 minutes, puis placer la capsule contenant le résidu dans un dessicateur (point 4.3); laisser refroidir la capsule pendant 30 minutes, puis peser, au dixième de mg, la capsule contenant le résidu (M1).

Accurately weigh, to the nearest 0,1 mg, a clean dry evaporating dish (4.2) (mo). Pipette in several operations if necessary a suitable volume of sample into the dish (100 - 250 ml) (Voml). Place the dish with sample on the boiling water bath (4.1) and allow to. dry. Place in the oven (4.5) at 103 ± 2 °C for 30 minutes and then transfer dish with residue into a desiccator (4.3). Allow the dish to cool for 30 minutes and then weigh, to the nearest 0,1 mg, the dish with residue (M1).


Peser avec précision, au dixième de mg, une capsule à évaporation propre et sèche (point 4.2) (M0); introduire à la pipette, éventuellement en plusieurs fois, un volume convenable d'échantillon dans la capsule (entre 100 et 250 ml) (V0 ml); placer la capsule contenant l'échantillon au bain-marié bouillant (point 4.1), laisser évaporer; placer dans l'étuve (point 4.5), réglée à 103 ± 2 °C, pendant 30 minutes, puis placer la capsule contenant le résidu dans un dessicateur (point 4.3); laisser refroidir la capsule pendant 30 minutes, puis peser, au dixième de mg, la capsule contenant le résidu (M1).

Accurately weigh, to the nearest 0,1 mg, a clean dry evaporating dish (4.2) (mo). Pipette in several operations if necessary a suitable volume of sample into the dish (100 - 250 ml) (Voml). Place the dish with sample on the boiling water bath (4.1) and allow to. dry. Place in the oven (4.5) at 103 ± 2 °C for 30 minutes and then transfer dish with residue into a desiccator (4.3). Allow the dish to cool for 30 minutes and then weigh, to the nearest 0,1 mg, the dish with residue (M1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peser, à 0,1 mg près, 3,7276 g de chlorure de potassium de qualité analytique, préalablement séché pendant une heure dans une étuve à 130 °C et ramené à la température ambiante dans un dessiccateur.

Weigh, to the nearest 0,1 mg, 3,7276 grams of analytical-grade potassium chloride, previously dried for one hour in an oven at 130 °C and cooled in a desiccator to ambient temperature.


Peser, à 0,1 mg près, 3,7276 g de chlorure de potassium de qualité analytique, préalablement séché pendant une heure dans une étuve à 130 °C et ramené à la température ambiante dans un dessiccateur.

Weigh, to the nearest 0,1 mg, 3,7276 grams of analytical-grade potassium chloride, previously dried for one hour in an oven at 130 °C and cooled in a desiccator to ambient temperature.


Peser avec précision, au dixième de mg, une capsule à évaporation propre et sèche (point 4.2) (M); introduire à la pipette, éventuellement en plusieurs fois, un volume convenable d'échantillon dans la capsule (entre 100 et 250 ml) (V ml); placer la capsule contenant l'échantillon au bain-marié bouillant (point 4.1), laisser évaporer; placer dans l'étuve (point 4.5), réglée à 103 ± 2 oC, pendant 30 minutes, puis placer la capsule contenant le résidu dans un dessicateur (point 4.3); laisser refroidir la capsule pendant 30 minutes, puis peser, au dixième de mg, la capsule contenant le résidu (M).

Accurately weigh, to the nearest 0,1 mg, a clean dry evaporating dish (4.2) (mo). Pipette in several operations if necessary a suitable volume of sample into the dish (100 — 250 ml) (Voml). Place the dish with sample on the boiling water bath (4.1) and allow to. dry. Place in the oven (4.5) at 103 ± 2 oC for 30 minutes and then transfer dish with residue into a desiccator (4.3). Allow the dish to cool for 30 minutes and then weigh, to the nearest 0,1 mg, the dish with residue (M).


Enfin, ils doivent être rincés à l'eau distillée, puis, après égouttage, séchés dans une étuve de dessiccation.

The final rinse shall be with distilled water, after which the glasses shall be left to drain and then dried in a desiccation stove.


Peser, à 1 milligramme près, le ballon contenant 1 à 2 grains de pierre ponce, préalablement séché à l'étuve à 103 oC p2 oC puis refroidi pendant au moins une heure dans un dessiccateur.

Weigh to the nearest 1 mg the flask containing one or two particles of pumice stone, previously dried in the stove at 103 p2o C and then cooled in a dessicator for not less than one hour.


Les échantillons sont séchés à l'étuve à 105 ºC pendant 3 heures et, après refroidissement en dessicateur, on détermine le poids (Ps) avec une précision de 0,05 g. Les échantillons sont ensuite plongés immédiatement dans l'eau distillée de telle façon qu'ils ne touchent pas le fond du récipient.

Dry the test pieces in a kiln of 105 ºC for 3 hours and, after cooling in a dryer, determine their weight (Wd) to the nearest 0 705 grammes. Then immediately immerse the test pieces in distilled water in such a way that they do not touch the bottom of the container.


w