Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat futur sur marchandises
Contrat à terme boursier sur marchandises
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme de marchandises
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme normalisé de marchandises
Contrat à terme normalisé sur marchandises
Contrat à terme standardisé
Contrat à terme standardisé sur marchandises
Contrat à terme sur marchandises
Futur sur marchandises
Future
Marché à terme
Planification globale à long terme
Planification générale à long terme
Terme collectif
Terme général-partitif
Terme générique partitif
Terme générique-partitif
Termes d'hérédité générale
Termes de transmission héréditaire générale
Utilisation

Translation of "terme général " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
termes de transmission héréditaire générale | termes d'hérédité générale

words of general inheritance


terme collectif | terme général-partitif | terme générique partitif

broader term partitive | collective term


terme collectif | terme général-partitif | terme générique-partitif

collective term


termes d'hérédité générale [ termes de transmission héréditaire générale ]

words of general inheritance


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

futures market [ contrat forward | financial future | forward contract | forward market | futures | futures contract ]


planification générale à long terme [ planification globale à long terme ]

corporate long-range planning


contrat à terme boursier sur marchandises [ contrat à terme standardisé sur marchandises | contrat à terme normalisé de marchandises | futur sur marchandises | contrat à terme de marchandises | contrat à terme normalisé sur marchandises | contrat à terme sur marchandises | contrat futur sur marchandises ]

commodity futures contract [ commodity futures ]


analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

Electrocardiographic Holter analyser


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

Electrocardiographic long-term ambulatory recording support kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. rappelle que l'élément essentiel dans le rapport entre la croissance et l'assainissement réside dans les composantes de l'assainissement; souligne qu'un dosage approprié de mesures portant sur les dépenses et sur les recettes dépend du contexte et doit être minutieusement évalué; observe toutefois, à cet égard, qu'un assainissement consistant à réduire les dépenses improductives plutôt qu'à augmenter les recettes est généralement plus durable et plus favorable à la croissance à moyen terme, mais qu'il accentue la récession à cou ...[+++]

15. Recalls that the key element in the relationship between growth and consolidation is the composition of consolidation; stresses that the appropriate mix of expenditure- and revenue-side measures is context-dependent and should be thoroughly assessed; points out in this regard, however, that consolidations based on cutting unproductive expenditure rather than on increasing revenue tend to be more lasting and more growth-enhancing in the medium term, but more recessive in the short term; is of the opinion that consolidation strategies need to mitigate short-term recessive impact while aiming at being growth-enhancing in the medium t ...[+++]


au paragraphe 2, point a), les termes «autorisations générales communautaires d’exportation» sont remplacés par les termes «autorisations générales d’exportation de l’Union».

in paragraph 2(a), the words ‘Community General Export Authorisations’ are replaced by the words ‘Union General Export Authorisations’.


les termes «autorisation générale communautaire d’exportation» et «la présente autorisation générale communautaire d’exportation» sont remplacés par les termes «la présente autorisation».

the words ‘the Community General Export Authorisation’ and ‘this Community General Export Authorisation’ are replaced by the words ‘this authorisation’.


Le chapitre II (Fait générateur de l'accise, articles 7 à 13) clarifie et précise les règles et procédures applicables en cas de manquants, des irrégularités, ainsi que les conditions de remboursement et de remise des droits d'accise: la survenance de manquants dans le cadre d'un régime suspensif de droits d'accise constitue automatiquement une mise à la consommation (article 7, paragraphe 1); les produits soumis à accise ne sont pas réputés mis à la consommation s'ils sont totalement détruits ou irrémédiablement perdus, les autorités compétentes n'étant plus obligés d'établir la raison de l'incident, en termes de cas fortuits ou de for ...[+++]

Chapter II (Incurrence of excise duty, Articles 7 to 13) clarifies and specifies the rules and procedures applicable in the case of shortages and irregularities, and the conditions for the reimbursement and remission of excise duty: the occurrence of shortages under a duty suspension arrangement automatically constitutes a release for consumption (Article 7(1)); excise goods shall not be considered released for consumption in case of their total destruction or irretrievable loss, and it will no longer be necessary for the competent authorities to establish the reason for the occurrence of the shortage, in terms of fortuitous events or f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. constate que, en termes de valeur, 67 % des marchés ont été attribués sur la base de procédures ouvertes (62 %) et restreintes (5 %); regrette toutefois que, en termes de valeur, 33 % des marchés aient été attribués suivant la procédure négociée; demande au secrétaire général d'expliquer cette augmentation par rapport à l'année précédente;

40. Notes that, in terms of value, 67 % of contracts were awarded on the basis of open (62 %) and restricted (5 %) procedures; finds it regrettable, however, that, in terms of value, 33 % of contracts were awarded by the negotiated procedure; calls on the Secretary-General to explain this increase over the previous year;


Les contrats financiers à terme sur indices boursiers, les équivalents delta d'options portant sur des contrats financiers à terme sur indices boursiers et les indices boursiers, dénommés ci-après, d'une manière générale, «contrats financiers à terme sur indices boursiers», peuvent être décomposés en positions dans chacune des actions qui les constituent. Ces positions ...[+++]

Stock-index futures, the delta-weighted equivalents of options in stock-index futures and stock indices collectively referred to hereafter as ‘stock-index futures’, may be broken down into positions in each of their constituent equities. These positions may be treated as underlying positions in the equities in question, and may, subject to the approval of the competent authorities, be netted against opposite positions in the underlying equities themselves.


Le potentiel de réduction des mesures à court terme s'est avéré limité dès le milieu des années 1990, et la mise en oeuvre de la stratégie communautaire à long terme nécessitera l'application générale et permanente de certaines anciennes mesures à court terme.

Short-term measures already in the mid-90s showed only a restricted reduction potential and implementation of the EU long-term strategy will necessitate the generalised and permanent application of some former short-term measures.


Voilà pourquoi j’estime que le terme "économie sociale" autrefois usité est aujourd’hui inapproprié, tout comme notre terme allemand Daseinsvorsorge - littéralement, la "fourniture de moyens d’existence" -, qui sert généralement à traduire "services d’intérêt général".

For this reason I believe that the term ‘social economy’, which was once in common use, is inappropriate, as is our German term Daseinsvorsorge, literally ‘subsistence provision’, which is commonly used to translate ‘services of general interest’.


29. souligne que le calcul des coûts effectifs des services d'intérêt économique général est un problème et demande l'établissement de règles claires qui permettent la transparence en ce qui concerne les coûts liés à la fourniture des services d'intérêt économique général; demande, en outre, que les mécanismes de financement mis en place par les États membres et par la Communauté respectent notamment les critères suivants: incidence minimale en termes de distorsion de la concurrence, efficacité optimale dans l'utilisation des ressour ...[+++]

29. Stresses that calculating the actual costs of services of general economic interest constitutes a problem, and calls for clear rules that will allow for transparency in determining the costs of providing services of general economic interest; calls, furthermore, for the financing mechanisms introduced by Member States and the Community to comply, in particular, with the following criteria: the least possible distortion of competition, the highest possible efficiency in the use of funds, attractive prices, high contribution to long-term investment, social and territorial cohesion, continuity and the greatest possible security of supp ...[+++]


Les difficultés rencontrées par les chercheurs et leur famille dépendent beaucoup de la durée du séjour (séjours à court terme durant généralement de quelques semaines à un an ; séjours à moyen terme de 2 à 5 ans, séjours à long terme) et du moment où le séjour intervient dans la carrière.

First, the obstacles encountered by researchers and their families depend very much on the duration of the stay (short-term of typically a few months to a year; medium-term of about 2-5 years; or long-term) and the stage of the career in which the mobility is undertaken.


w