Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de train routier
Conducteur routier
Conductrice de train routier
Conductrice routière
Routier
Routière
Train double
Train routier
Train routier articulé
Train routier de Dorbyl
Train routier de voyageurs
Train routier double
Train routier à deux remorques
Train routier à passagers
Transporteur routier
Transporteuse routière

Translation of "train routier " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
train routier de voyageurs [ train routier à passagers ]

passenger road train








train routier

road train | truck trailer | tandem tractor trailor






conducteur de train routier [ conductrice de train routier ]

truck-trailer driver


train double [ train routier double | train routier ]

double road train [ doubles | double-trailer ]


transporteur routier | transporteuse routière | conducteur routier | conductrice routière | routier | routière

heavy-transport driver | road haulier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On voit souvent dans les médias qu'il y a des accrochages et des accidents qui surviennent et qui impliquent ces trains routiers un peu partout sur la route 138.

The media often report accidents involving road trains on highway 138.


11. rappelle sa position sur la nécessité de déployer plus largement les trains routiers modulaires du fait qu’ils constituent une solution viable contribuant à une meilleure efficacité énergétique du transport routier; reconnaît en outre que les réglementations divergentes auxquelles les trains routiers modulaires sont soumis au passage des frontières sont préjudiciables à une utilisation accrue de ce mode de transport; demande à la Commission d'analyser quelles différences réglementaires peuvent être facilement surmontées et quels moyens peuvent perme ...[+++]

11. Reiterates its opinion that there is a need for modular road trains to be more widely deployed, as these are a sustainable solution which contributes to a higher energy efficiency level in the road transport sector; acknowledges further that the diverging sets of rules which modular road trains encounter when crossing country borders are detrimental to increased use of this method of road transport; calls upon the Commission to inquire which differences in rules can easily be bridged and how an increased level of cross-border tr ...[+++]


68. reconnaît que le déploiement de trains routiers modulaires est une solution durable qui contribue à un niveau d'efficacité énergétique plus élevé dans le secteur du transport routier; reconnaît en outre que les réglementations divergentes auxquelles les trains routiers modulaires sont soumis au passage des frontières sont préjudiciables à une utilisation accrue de ce mode de transport routier; demande à la Commission d'analyser quelles différences peuvent être facilement surmontées et comment un niveau accru de transport transfrontalier par trains routier ...[+++]

68. Acknowledges that the deployment of modular road trains is a sustainable solution which contributes to a higher energy efficiency level in the road transport sector; further acknowledges that the diverging set of rules which modular road trains encounter when crossing country borders are detrimental for an increased use of this method of road transport; calls upon the Commission to inquire which differences in rules can easily be bridged and how an increased level of cross-bordering transport by modular road trains can be ensured;


68. reconnaît que le déploiement de trains routiers modulaires est une solution durable qui contribue à un niveau d'efficacité énergétique plus élevé dans le secteur du transport routier; reconnaît en outre que les réglementations divergentes auxquelles les trains routiers modulaires sont soumis au passage des frontières sont préjudiciables à une utilisation accrue de ce mode de transport routier; demande à la Commission d'analyser quelles différences peuvent être facilement surmontées et comment un niveau accru de transport transfrontalier par trains routier ...[+++]

68. Acknowledges that the deployment of modular road trains is a sustainable solution which contributes to a higher energy efficiency level in the road transport sector; further acknowledges that the diverging set of rules which modular road trains encounter when crossing country borders are detrimental for an increased use of this method of road transport; calls upon the Commission to inquire which differences in rules can easily be bridged and how an increased level of cross-bordering transport by modular road trains can be ensured;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. reconnaît que le déploiement de trains routiers modulaires est une solution durable qui contribue à un niveau d'efficacité énergétique plus élevé dans le secteur du transport routier; reconnaît en outre que les réglementations divergentes auxquelles les trains routiers modulaires sont soumis au passage des frontières sont préjudiciables à une utilisation accrue de ce mode de transport routier; demande à la Commission d'analyser quelles différences peuvent être facilement surmontées et comment un niveau accru de transport transfrontalier par trains routier ...[+++]

68. Acknowledges that the deployment of modular road trains is a sustainable solution which contributes to a higher energy efficiency level in the road transport sector; further acknowledges that the diverging set of rules which modular road trains encounter when crossing country borders are detrimental for an increased use of this method of road transport; calls upon the Commission to inquire which differences in rules can easily be bridged and how an increased level of cross-bordering transport by modular road trains can be ensured;


Par exemple, les longs ensembles de véhicules (trains routiers doubles) qui circulent entre Québec et Toronto utiliseraient 50 p. 100 moins de carburant que deux tracteurs semi-remorque, mais les trains routiers doubles sont interdits en Ontario.

For example, longer combination vehicles (double trailer trucks) between Quebec City and Toronto would use 50% less energy than two tractor-trailers, but are prohibited in Ontario.


Dans les pays peu densément peuplés avec peu ou pas de chemins de fer, notamment en Amérique et en Océanie, d'énormes véhicules de fret par route ont été développés, baptisés trains routiers ou semi-remorques.

In sparsely populated countries with few or no railways, most notably America and Australia, enormous road freight vehicles have developed, so-called road trains or rigs.


Comme dans la pratique, il existe déjà des trains routiers excédant les côtes maxima prévues dans la nouvelle directive, celle-ci prévoit une période transitoire jusqu'au 1er janvier 1995 en faveur des trains routiers plus longs.

As there already exist road trains which exceed the maximum dimensions proposed, the new directive provides for a transitional period until 1 January 1995.


Commentant la proposition que ses services avait élaborée, M. Karel Van Miert, Commissaire européen aux transports, a déclaré : "Alors que nous constatons, au niveau des transports routiers, une tentation grandissante à recourir à des trains routiers de plus en plus longs, avec des cabines de pilotage de plus en plus réduites, il me semble urgent de fixer des limites et de bannir le développement de monstres routiers tels qu'on les connaît sur les routes de Lapponie ou en Australie".

Commenting on the proposal drawn up by his staff, Mr Karel Van Miert, European Commissioner for Transport, said: "In road transport, there is now a growing temptation to resort to longer and longer road trains, with ever-diminishing cab sizes, and I believe there is an urgent need to fix limits and to ban the development of such monsters as can be seen on the roads of Lapland or Australia".


La rentabilité du réseau ferroviaire, l'environnement, la sécurité routière, la compétition, voire la survie de plusieurs usines et l'implantation de nouvelles entreprises seront compromis au Saguenay—Lac-Saint-Jean, en Haute-Mauricie et en Abitibi, si Québec étend à ces régions la réforme des charges pour trains routiers (tracteur tirant deux remorques) entrée en vigueur en juin 1997 dans le reste du Québec.

The profitability of the railway system, the environment, road safety, competition, and even the survival of several plants and the development of new businesses will be compromised in the Saguenay—Lac-Saint-Jean, Haute-Mauricie and Abitibi regions if Quebec extends to these regions the changes in load limits for road trains, or tractors towing two trailers, implemented elsewhere in Quebec in June 1997.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

train routier ->

Date index: 2023-06-02
w