Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attelage à boule
Main d'accouplement
Porte-tête d'accouplement
Soupape d'accouplement d'air de l'aile
Support d'accouplement de remorque
Tête d'accouplement
Tête d'accouplement
Tête d'accouplement du boyau de frein
Tête d'accouplement à détrompeur
Tête de raccord de frein
Tête de raccordement
Tête du coupleur

Traduction de «tête d accouplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tête d'accouplement | tête de raccordement | tête de raccord de frein | main d'accouplement

brake hose coupler | gladhand


tête d'accouplement [ tête de raccordement | tête de raccord de frein | main d'accouplement ]

brake hose coupler [ gladhand | air line connector | hose coupler ]


porte-tête d'accouplement | support d'accouplement de remorque

dummy brake hose coupler | dummy gladhand | dummy coupling


porte-tête d'accouplement [ support d'accouplement de remorque ]

dummy brake hose coupler [ dummy gladhand ]


tête du coupleur (1) | tête d'accouplement (2)

coupling head (1) | brake coupling (2)




tête d'accouplement du boyau de frein

air brake hose coupling [ hose coupling ]




soupape d'accouplement d'air de l'aile

wing air coupling valve


soupape d'accouplement carburant/air du pylône d'aile et du réservoir supplémentaire

wing pylon to external tank fuel/air coupling valve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Électro-aimants (autres qu'à usages médicaux); aimants permanents et articles destinés à devenir des aimants permanents après aimantation; plateaux, mandrins et dispositifs magnétiques ou électromagnétiques similaires de fixation; accouplements, embrayages, variateurs de vitesse et freins électromagnétiques; têtes de levage électromagnétiques; leurs parties

Electromagnets (other than for medical use); permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation; electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices; electromagnetic couplings, clutches and brakes; electromagnetic lifting heads; parts thereof


Têtes d’accouplement pour freins de remorque (électriques et pneumatiques)

Couplings for trailer brakes (electrical and pneumatic)


1.1.8. Têtes d'accouplement pour freins de remorque (électriques et pneumatiques)

1.1.8. Couplings for trailer brakes (electrical pneumatic)


l’ouverture de la tête d’accouplement du réservoir principal doit être orientée à droite quand on regarde l’extrémité de l’unité.

The opening of the main reservoir coupling head shall face the right when looking at the end of the unit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Électro-aimants (autres qu'à usages médicaux); aimants permanents et articles destinés à devenir des aimants permanents après aimantation; plateaux, mandrins et dispositifs magnétiques ou électromagnétiques similaires de fixation; accouplements, embrayages, variateurs de vitesse et freins électromagnétiques; têtes de levage électromagnétiques; leurs parties

Electromagnets (other than for medical use); permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation; electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices; electromagnetic couplings, clutches and brakes; electromagnetic lifting heads; parts thereof


l’ouverture de la tête de l’accouplement du frein à air automatique doit être orientée à gauche quand on regarde l’extrémité du véhicule.

The opening of the automatic air brake coupling head shall face the left when looking at the end of the vehicle.


Autres matériels électriques n.c.a (y compris électro-aimants; accouplements, embrayages et freins électromagnétiques; têtes de levage électromagnétiques; accélérateurs de particules électriques; générateurs de signaux électriques et appareils pour galvanoplastie, électrolyse et électrophorèse)

Other electrical equipment n.e.c (including electro-magnets; electro-magnetic couplings; clutches and brakes; electro-magnetic lifting heads; electrical particle accelerators; electrical signal generators and apparatus for electro-plating, electrolysis or electrophoresis)


Autres matériels électriques n.c.a (y compris électro-aimants; accouplements et freins électromagnétiques; têtes de levage électromagnétiques; accélérateurs de particules électriques; générateurs de signaux électriques et appareils pour galvanoplastie, électrolyse et électrophorèse)

Other electrical equipment n.e.c (including electro-magnets; electro-magnetic couplings and brakes; electro-magnetic lifting heads; electrical particle accelerators; electrical signal generators and apparatus for electro-plating, electrolysis or electrophoresis)


2.5. Dans le cas des véhicules à moteur équipés d'un dispositif d'accouplement de freins pour les remorques, le temps de réponse doit, tout en satisfaisant aux conditions de mesure définies au point 1.1, être mesuré à l'extrémité d'un tuyau d'une longueur de 2,5 m et d'un diamètre intérieur de 13 mm, qui doit être raccordé à la tête d'accouplement de la conduite de commande du frein de service.

2.5. In the case of motor vehicles having a brake coupling for trailers, in addition to the requirements of point 1.1 the reaction time shall be measured at the extremity of a pipe 2,5 m long with an internal diameter of 13 mm which shall be joined to the coupling head of the control line of the service braking system.


3.1.2.Dans le cas d'un véhicule autorisé à tirer des remorques de la catégorie O3 ou O4 équipées d'un système de freinage à air comprimé, et essayé avec la source d'énergie coupée, la conduite d'alimentation isolée et un réservoir de 0,5 l raccordé à la conduite de commande, les pressions lors de l'application à fond de course de la commande de freinage doivent se situer entre 6,5 et 8 bars à la tête d'accouplement de la conduite d'alimentation et entre 6 et 7,5 bars à la tête d'accouplement de la conduite de commande, quel que soit l ...[+++]

3.1.2.In the case of a vehicle authorized to draw trailers of category O3 or O4 fitted with compressed air brakes, when tested with the energy source stopped, the supply line blocked off and a reservoir of 0,5-litre capacity connected to the control line, the pressure at full application of the braking control must be between 6,5 and 8 bar at the coupling head of the supply line and between 6 and 7,5 bar at the coupling head of the control line, irrespective of the load condition of the vehicle.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

tête d accouplement ->

Date index: 2021-02-22
w