Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amiral de division
Bâtiment amiral
Cargo Progress
Contre-amiral
Ens 1
Enseigne de vaisseau de 1re classe
Enseigne de vaisseau de première classe
Français
Navire-amiral
Progress M1
VA
Vaisseau Progress
Vaisseau amiral
Vaisseau cargo Progress
Vaisseau coudé
Vaisseau d'approvisionnement Progress
Vaisseau de ravitaillement Progress
Vaisseau plongeant
Vaisseau russe d'approvisionnement Progress
Vaisseau-amiral
Vaisseau-cargo Progress
Vaisseau-cargo russe Progress
Vice-amiral

Translation of "vaisseau amiral " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below








vaisseau-cargo Progress [ vaisseau de ravitaillement Progress | vaisseau Progress | vaisseau cargo Progress | vaisseau-cargo russe Progress | vaisseau russe d'approvisionnement Progress | vaisseau d'approvisionnement Progress | cargo Progress | Progress M1 ]

Progress supply vehicle [ Progress cargo ship | Progress cargo craft | Progress resupply ship | Progress vehicle | Progress supply vessel | Progress ferry ship | Progress resupply cargo craft | Russian Progress resupply vehicle | Progress supply craft | Progress | Progress re-supply spacecraft | Progre ]


amiral de division | vice-amiral | VA [Abbr.]

Rear Admiral




vaisseau coudé | vaisseau plongeant

overpassing vessel


enseigne de vaisseau de 1re classe | ens 1 | enseigne de vaisseau de première classe

Sub-Lieutenant | SLt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En juin 1998, le commodore McNeil a assumé le commandement du vaisseau amiral de la Flotte canadienne du Pacifique, le NCSM Huron.

In June 1998, he assumed command of the flagship of the Canadian Pacific Fleet, the H.M.C.S. Huron.


C'est même extrêmement important, parce que le laboratoire de Winnipeg devrait être le vaisseau amiral de tous les autres laboratoires de santé publique au pays.

It is extremely important because the Winnipeg lab should be the mother ship of all other public health labs in this country.


Quiconque navigue en convoi accompagné, quiconque amène un navire à bon port, non pas derrière un vaisseau amiral, mais au milieu d'un convoi de navires sur un pied d'égalité, l'emportera: que nous soyons un grand État ou un petit État, nous sommes tous sur un pied d'égalité dans cette Union.

Anyone who sails in an escorted convoy, anyone who brings a ship safely in, not behind a flagship, but in a line of ships on an equal footing, will win – whether we are a large state or a small one, we are all on an equal footing in this Union.


L’Union européenne navigue à l’aveuglette sur les mers déchaînées de cette occupation, tandis que le vaisseau amiral imposant des envahisseurs alliés est en train de couler et d’entraîner avec lui les pays de l’Union qui ont été incapables de rester à l’écart de la géopolitique odieuse des États-Unis.

The European Union is sailing blind through the stormy seas of this occupation, while the hulking flagship of the allied invaders is sinking and taking with it those countries in the Union that have not been able to remain independent of the heinous geopolitics of the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Europe a en effet besoin d'un vaisseau amiral. Un modèle de collaboration qui porte des fruits.

Europe certainly needs a flagship: a model of cooperation which bears fruit.


[Français] M. Claude Bachand: Oui, je suis d'accord avec vous que c'est cohérent avec la guerre contre le terrorisme, mais il faut quand même reconnaître que le vaisseau Iroquois est un vaisseau amiral qui a de grandes capacités défensives; vous l'avez dit plus tôt.

[Translation] Mr. Claude Bachand: Yes, I agree it is coherent with the antiterrorist war, but you have to admit that the Iroquois is a flagship with great defensive capabilities; you have said so yourself earlier.


Les États-Unis n’ayant pas été admis comme membre de la commission l’an dernier, c’est l’Union européenne qui est maintenant à Genève le vaisseau amiral du groupe dit "occidental".

The United States having failed to join the Commission last year, the EU is now the flagship of the Western European Group in Geneva.


J'ai soutenu Radio-Canada dans cette affaire, et avec l'aide du ministre des Finances, nous allons continuer à assurer que Radio-Canada continue d'être le vaisseau amiral de la culture au Canada.

I supported the CBC in this matter. With the help of the finance minister, we will continue to ensure that the CBC remains the flagship of Canadian culture.


Nous avons, par exemple, le Centre culturel et sportif de l'est qui est un peu le vaisseau amiral des groupes communautaires.

We have for example the east end art and cultural centre, which is like a flagship for the community groups.


w