Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de l'écart absolu maximal des rafales
EMD
Lm
Nécessaire pour écartement gingival
Ouverture maximale
Ti
Tm
écart absolu maximal des rafales
écart maximal
écart maximal admis
écart maximal de divergence
écartement maximal des pointes d'électrode

Translation of "écart maximal " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


écart maximal de divergence | EMD [Abbr.]

maximum divergence spread | MDS [Abbr.]




écartement maximal des pointes d'électrode | ouverture maximale

maximum electrode clearance | maximum electrode gap


intervalle de calcul de l'écart absolu maximal des rafales [ tm | intervalle de calcul pour l'écart absolu maximal des rafales ]

maximum gust lapse interval


intervalle de calcul de l'écart absolu maximal des rafales | tm

maximum gust lapse interval | tm




écart absolu maximal des rafales | lm

maximum gust lapse | lm


durée de l'écart absolu maximal des rafales | ti

maximum gust lapse time | ti


nécessaire pour écartement gingival

Gingival retraction kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'écart maximal entre les barres du séparateur d'eau des navires de pêche pélagiques ciblant le maquereau commun, le hareng commun et le chinchard dans la zone de la convention CPANE telle que définie à l'article 3, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 1236/2010 est de 10 millimètres.

The maximum space between bars in the water separator on board pelagic fishing vessels targeting mackerel, herring and horse mackerel operating in the NEAFC Convention Area as defined in Article 3(2) of Regulation (EU) No 1236/2010 shall be 10 millimetres.


Cette pondération peut être exprimée au moyen d’une fourchette dont l’écart maximal doit être approprié.

That weighting may be expressed as a range with an appropriate maximum spread.


Écart maximal admissible de chaque remplissage par rapport à la moyenne pour la classe X(1)

Maximum permissible deviation of each fill from the average for class X(1)


1. L'écart maximal entre les barres du séparateur d'eau des navires de pêche pélagiques ciblant le maquereau commun, le hareng commun et le chinchard dans la zone de la convention CPANE telle que définie à l'article 3, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 1236/2010 est de 10 mm.

1. The maximum space between bars in the water separator on board pelagic fishing vessels targeting mackerel, herring and horse mackerel operating in the NEAFC Convention Area as defined in Article 3(2) of Regulation (EU) No 1236/2010 shall be 10 mm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1.1. Dans le cas de charges statiques dans les conditions assignées de fonctionnement, l'erreur maximale tolérée pour la classe d'exactitude de référence Réf (x) doit être de 0,312 fois l'écart maximal admissible de chaque remplissage par rapport à la moyenne comme indiqué dans le tableau 5; multiplié par le facteur de désignation de classe (x).

2.1.1. For static loads under rated operating conditions, the MPE for reference accuracy class Ref(x), shall be 0,312 of the maximum permissible deviation of each fill from the average; as specified in Table 5; multiplied by the class designation factor (x).


Dans le cas d'instruments pour lesquels il est possible de préétablir un poids de remplissage, la différence maximale entre la valeur préétablie et la masse moyenne des remplissages ne doit pas dépasser 0,312 fois l'écart maximal admissible de chaque remplissage par rapport à la moyenne, comme indiqué dans le tableau 5.

For instruments where it is possible to pre-set a fill weight; the maximum difference between the pre-set value and the average mass of the fills shall not exceed 0,312 of the maximum permissible deviation of each fill from the average, as specified in Table 5.


Cette pondération peut être exprimée en prévoyant une fourchette dont l'écart maximal doit être approprié.

Those weightings may be expressed by providing for a range with an appropriate maximum spread.


Le système central d’information sur les visas (CS-VIS) recevra des images d’empreintes digitales de dix doigts à plat avec uniquement une résolution nominale de 500 ppp (l’écart maximal toléré étant de +/– 5 ppp) avec 256 niveaux de gris.

The Central Visa Information System (CS-VIS) shall receive fingerprint images of ten fingers flat of a nominal resolution only of 500 dpi (with an acceptable deviation of +/– 5 dpi) with 256 grey levels.


Les établissements calculent leurs positions compensées dans ces devises et les soumettent à une exigence de fonds propres qui n'est pas inférieure à la moitié de l'écart maximal permis fixé dans l'accord intergouvernemental en question pour ce qui concerne les devises en cause.

Institutions shall calculate their matched positions in such currencies and subject them to a capital requirement no lower than half of the maximum permissible variation laid down in the intergovernmental agreement in question in respect of the currencies concerned.


Cette pondération peut être exprimée en prévoyant une fourchette dont l'écart maximal doit être approprié.

Those weightings can be expressed by providing for a range with an appropriate maximum spread.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

écart maximal ->

Date index: 2023-04-16
w