Dans les régions où toutes les mesures de prévention ont été mises en œuvre conformément à la hiérarchisation des solutions possibles (des économies d'eau à la politique de tarification de l'eau et autres solutions) en tenant dûment compte de l'aspect coût-avantage, et où la demande reste supérieure aux ressources hydriques disponibles, la mise en place d’infrastructures d'approvisionnement en eau supplémentaires peut, dans certaines circonstances, être aussi envisagée pour atténuer les effets de sécheresses sévères.
In regions where all prevention measures have been implemented according to the water hierarchy (from water saving to water pricing policy and alternative solutions) and taking due account of the cost-benefit dimension, and where demand still exceeds water availability, additional water supply infrastructure can in some circumstances be identified as a possible other way of mitigating the impacts of severe drought.