The details of the change we request are attached as an appendix to my statement, but broadly what we are looking for from the Minister of National Revenue is a new classification called a “foreign trade zone” that provides under a single licence the ability to undertake the activities allowed under the legislation for sufferance, bonded warehouse, and duties relief facilities.
Les changements que nous demandons sont décrits en détail dans l'annexe de mon exposé, mais en gros, ce que nous souhaitons, c'est que le ministre du Revenu national crée une nouvelle classification, celle de «zone franche» qui permette, pour un seul permis, d'entreprendre les activités prévues à la loi pour les entrepôts d'attente, les entrepôts de douane et les services d'exonération de droits.