Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget constraint
Budget constraint line
Budget cut
Budget line
Budget reduction
Budget restraint
Budget restriction
Budgetary constraint
Budgetary cut
Budgetary restriction
Consumer possibility line
Consumption possibility line
Expenditure restraint
Fiscal constraint
Fiscal restraint
HBC
Hard budget constraint
Income line
Isocost line
SBC
Soft budget constraint
Wealth constraint line

Traduction de «have budget constraints » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budgetary cut [ budget cut | budget reduction | fiscal restraint | fiscal constraint | budgetary constraint | expenditure restraint | budget constraint | budget restraint ]

réduction budgétaire [ restriction budgétaire | compression budgétaire | compression des dépenses | restriction des dépenses | contrainte budgétaire | coupure budgétaire ]


budget constraint | budgetary constraint | budgetary restriction

contrainte budgétaire | restriction budgétaire


budget line [ consumer possibility line | consumption possibility line | isocost line | income line | budget constraint line | wealth constraint line ]

droite de budget [ ligne d'iso-coût | ligne budgétaire des possibilités de consommation | ligne des possibilités d'achat du consommateur | droite d'iso-dépense ]


budget constraint | budget restriction

contrainte budgétaire




hard budget constraint

véritable contrainte budgétaire [ véritable compression budgétaire ]


soft budget constraint | SBC

faible contrainte budgétaire


hard budget constraint | HBC

contrainte budgétaire rigoureuse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
whereas the growing number of older people, the declining number of working age people and public budget constraints are having a significant impact on social services, and whereas this will also have an impact on people having to combine work and care responsibilities, often in challenging circumstances.

considérant que le nombre croissant de personnes âgées, la diminution du nombre de personnes en âge de travailler et les contraintes pesant sur les budgets publics ont une incidence importante sur les services sociaux et que cette situation aura également des conséquences sur les personnes devant concilier travail et responsabilités familiales dans des circonstances souvent difficiles,


20. The SPF budget has been affected by the general budgetary constraints as have other components of the programme and therefore supply was not able to keep up with demand.

20. Le budget du mécanisme de financement des microprojets a été affecté par les contraintes budgétaires générales de même que d'autres composantes du programme et de ce fait l'offre n'a pas pu satisfaire la demande.


We have to be cognizant that all of these departments have budget constraints, and the Coast Guard has certainly lived with pretty significant budget constraints for many years.

Nous devons être conscients que tous ces organismes gouvernementaux ont des contraintes budgétaires, et que la Garde côtière a certainement dû composer avec d'importantes contraintes budgétaires pendant bien des années.


137. Takes the view that the handling of witnesses and management of protection programmes cannot be dependent on budget constraints, since it is a duty, which the national and EU authorities cannot disregard, to guarantee the security and safety of citizens, especially of those who have ruined their lives to stand by the government; calls on all Member States to take the necessary measures (legislative or otherwise) to guarantee that witnesses and their families are physically safe and have the right to carry on leading a dignified ...[+++]

137. estime que le traitement des témoins de justice et la gestion des programmes de protection ne peuvent pas dépendre de contraintes budgétaires dès lors qu'il s'agit de garantir la sécurité et l'intégrité des citoyens, en particulier de ceux qui ont bouleversé leur vie pour se ranger du côté de l'État et qu'il s'agit d'un devoir auquel les autorités nationales et européennes ne peuvent se soustraire; invite tous les États membres à prendre les mesures nécessaires (législatives ou non) afin de garantir aux témoins de justice et à leurs proches à la fois l'intégrité physique et le droit de poursuivre une vie sociale, professionnelle, r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonetheless, the liquidity problems resulting from budget constraints are making it difficult to implement the programmes, particularly in the Member States which have been most affected by the crisis.

Néanmoins, l'exécution des programmes pose souvent des difficultés, en raison des problèmes de liquidité liés aux contraintes budgétaires, surtout dans le cas des États membres les plus durement frappés par la crise.


However, we also have budget constraints and we have entered into discussions with the Minister of Industry to determine how we can further support the National Optics Institute in Quebec City.

Toutefois, nous aussi, nous avons des limites budgétaires et nous sommes en discussion avec mon collègue de l'Industrie pour voir comment nous pourrions appuyer davantage l'Institut national d'optique à Québec.


The interest in such co-operation, commonly referred to as Public-Private Partnerships (PPPs), is partly due to the benefit public authorities could have from the know-how of the private sector, in particular in order to increase efficiency, partly this interest is due to public budget constraints.

L’intérêt que suscitent ces formes de coopération, dénommées habituellement « partenariats public-privé » (PPP), s’explique en partie par les avantages que les pouvoirs publics pourraient tirer du savoir faire du secteur privé, notamment pour améliorer l’efficacité, et par les contraintes des budgets publics.


In addition to their own budget constraints, they will have to deal with cuts in federal funding.

En plus de leurs propres contraintes budgétaires, ils devront composer avec les coupures des fonds provenant du fédéral.


The input from budget resources will have to be supplemented by a substantial increase in EIB loan guarantees, the size of which, and the procedures governing them, should be determined in accordance with existing budget constraints and the Essen European Council's wish to share out the Community's financial commitments in a geographically equitable manner.

Il est par ailleurs nécessaire que l'effort budgétaire soit accompagné par un accroissement substantiel des garanties de prêts BEI dont le volume et les modalités devraient être fixées en tenant compte des contraintes budgétaires existantes et de la volonté manifestée par le Conseil d'Essen de partager les engagements financiers de la Communauté de manière géographiquement équitable.


Take from that what you will, but based on our budget constraints and on the costs of engaging in this type of missile defence system, we have a gradient of choice available to us as long as we get our foot in the door, which we have done with the Lisbon summit.

Une simple remarque : en raison des contraintes budgétaires et des coûts liés à ce type de système de défense antimissile, il nous reste peu de choix outre celui de garder un pied dans la porte, ce que nous avons fait au sommet de Lisbonne.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'have budget constraints' ->

Date index: 2022-03-08
w