Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargement pour frais d'administration
Chargement pour frais de gestion
Charges administratives
Coûts d'administration
Dépenses administratives
Dépenses d'administration
Dépenses dues à la fonction d'administrateur
Frais administratifs
Frais d'administration
Frais d'administration successorale
Frais d'indemnisation pétrolière
Frais de fonctionnement administratif
Frais de gestion
Frais généraux
Frais généraux administratifs
Indemnisation des frais d’administration
Prélèvement d'indemnisation pétrolière
Régime d'indemnisation des frais de déplacement

Translation of "indemnisation des frais d’administration " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
indemnisation des frais d’administration

reimbursement of administrative expenses


prélèvement d'indemnisation pétrolière | frais d'indemnisation pétrolière

petroleum compensation charge


frais d'administration [ frais administratifs | charges administratives | dépenses d'administration | dépenses administratives | coûts d'administration | frais généraux ]

administrative expenses [ administrative costs | administration costs | administration expenses | general and administrative expenses | G&A ]


régime d'indemnisation des frais de déplacement

travel privileges


frais d'administration successorale [ frais d'administration | dépenses d'administration | dépenses dues à la fonction d'administrateur ]

administrative expenses [ costs of administration | administration expenses ]


frais d'administration | frais généraux | frais de gestion | frais administratifs | charges administratives

administrative expenses | administration expenses | G&A | general and administrative expenses


chargement pour frais d'administration | chargement pour frais de gestion

loading for expenses of administration | loading for administration expenses | loading for expenses of management


frais d'administration et de commercialisation et frais de caractère général

administrative, selling and general costs


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

selling, general and administrative costs | selling, general and administrative expenses | SG&A costs [Abbr.] | SGA expenses [Abbr.]


frais administratifs | frais d'administration | frais de fonctionnement administratif | frais généraux administratifs

administrative expenses | administrative overheads
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, il existe d'autres violations des droits des opérateurs économiques à être payés, notamment lorsque les paiements sont subordonnés, par exemple, à la renonciation du créancier à réclamer des intérêts pour retard de paiement et ou à une indemnisation pour frais de recouvrement.

Moreover, rights of economic operators to be paid are in some cases further violated by making payments conditional, for example, on the creditor's renunciation to claim interest for late payment as well as compensation for recovery charges.


La présente directive devrait s’entendre sans préjudice du droit des États membres de prévoir des montants forfaitaires pour l’indemnisation des frais de recouvrement qui sont supérieurs à ce montant, et donc plus favorables au créancier, ni de les augmenter, notamment pour tenir compte de l’inflation.

This Directive should be without prejudice to the right of Member States to provide for fixed sums for compensation of recovery costs which are higher and therefore more favourable to the creditor, or to increase those sums, inter alia, in order to keep pace with inflation.


Ces aménagements doivent fixer les durées maximales des échéances et prévoir l'indemnisation des créanciers pour les frais encourus, ainsi que des dispositions faisant de toute exclusion du droit de réclamer des intérêts ou du droit à une indemnisation pour frais de recouvrement des clauses abusives ou des pratiques commerciales déloyales.

This shift should include fixing the maximum duration of payment periods, providing for the compensation of creditors for the costs incurred, and making the exclusion of the right to charge interest and the right to compensation for recovery costs unfair contractual terms and unfair commercial practices.


Ces aménagements doivent prévoir l'indemnisation des créanciers pour les frais encourus ainsi que des dispositions qui considèrent comme des conditions contractuelles manifestement abusives et des pratiques commerciales déloyales toute clause excluant le droit de réclamer des intérêts et le droit à une indemnisation pour frais de recouvrement encourus.

This shift should include providing for the compensation of creditors for the costs incurred, and making the exclusion of the right to charge interest and the right to compensation for recovery costs unfair contractual terms and unfair commercial practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois il estime qu'il importe d'inclure dans cette liste une clause qui exclurait toute indemnisation pour recouvrement de frais encourus, étant donné que cela expliquerait clairement aux opérateurs économiques que l'exclusion du droit à une indemnisation pour frais de recouvrement encourus, droit que la proposition vise à renforcer, est une clause abusive qui ne peut être opposée aux créanciers et qui peut donner lieu à une ac ...[+++]

However, he considers that it is important to include in this list a term which purports to exclude any compensation for recovery costs, as this would send a clear message to economic operators that excluding the right to compensation for recovery costs, a right which the proposal seeks to strengthen, is an unfair term which cannot be enforced against creditors and which can give rise to a claim for damages (see Amendments 1 and 11).


Il propose notamment de rendre obligatoire l'indemnisation des frais encourus pour le remboursement des frais de recouvrement et des intérêts en cas de retard de paiement.

In particular, he proposes making binding the application of the penalties in the form of compensation for recovery costs and interest in the event of late payment.


Ce tournant devrait aussi inclure l’introduction de dispositions particulières portant sur les délais de paiement et sur l’indemnisation des créanciers pour les frais encourus et devrait prévoir, notamment, que l’exclusion du droit à l’indemnisation pour les frais de recouvrement est présumée être un abus manifeste.

Such a shift should also include the introduction of specific provisions on payment periods and on the compensation of creditors for the costs incurred, and, inter alia, that the exclusion of the right to compensation for recovery costs should be presumed to be grossly unfair.


Allocations de mobilité et d'indemnisation des frais de transport (loi no 13/1982 du 7 avril 1982).

Allowances to promote mobility and to compensate for transport costs (Law No 13/1982 of 7 April 1982).


Il convient que les ports accueillant un navire en détresse puissent compter sur une prompte indemnisation des frais et dommages éventuels entraînés par cette opération.

Ports accommodating a ship in distress should be able to rely on prompt compensation for any costs and damage involved in this operation.


La Commission européenne, toujours dans le cadre des règles régissant les aides d’État, va examiner diverses mesures pour l’indemnisation des frais d’assurance et la poursuite des interventions publiques jusqu’à la fin de l’année courante.

The European Commission will examine various measures, again in the light of state aid rules, on compensation for the cost of additional insurance and continuing state intervention up to the end of this year.


w