Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inflexion restrictive de la politique économique
Infléchissement
Infléchissement continu
Infléchissement de faisceau
Infléchissement des importations pétrolières
Infléchissement restrictif de la politique économique
Selle d'infléchissement

Translation of "infléchissement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






infléchissement restrictif de la politique économique | inflexion restrictive de la politique économique

tightening up of economic policy




infléchissement des importations pétrolières

change in oil imports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le défi consiste toujours à transformer cette force et cette recherche fondamentale afin qu'ils infléchissent les effets du marché.

The challenge continues to be translating that strength and basic research and getting it out to influence market outcomes.


3. observe que l'évaluation par la Commission et la BCE a eu lieu dans le contexte de la crise financière, économique et sociale mondiale, qui a mis à mal les perspectives de convergence nominale de nombreux autres États membres et a notamment entraîné un infléchissement cyclique marqué des taux d'inflation;

3. Notes that the assessment of the Commission and the European Central Bank (ECB) has taken place against the background of the global financial crisis which has affected the prospects for nominal convergence of many other Member States and has in particular triggered a significant cyclical downward shift of inflation rates;


3. observe que l'évaluation par la Commission et la BCE a eu lieu dans le contexte de la crise financière, économique et sociale mondiale, qui a mis à mal les perspectives de convergence nominale de nombreux autres États membres et a notamment entraîné un infléchissement cyclique marqué des taux d'inflation;

3. Notes that the assessment of the Commission and the European Central Bank (ECB) has taken place against the background of the global financial crisis which has affected the prospects for nominal convergence of many other Member States and has in particular triggered a significant cyclical downward shift of inflation rates;


Je soupçonne fortement que le prochain budget fédéral — celui qu'on va nous présenter le mois prochain, en mars, ou peut-être au début d'avril, on ne sait trop — repoussera encore plus loin dans le futur les projections concernant les forces et le financement, les infléchissant vers la droite selon certains, en réaction aux pressions réelles qui s'exercent sur le budget du Canada.

I strongly suspect that the next federal budget—the one we will hear either next month in March, or maybe early April, we're not really sure—will push its force and funding projections further down the road, shift it to the right some people say, in response to the real pressures that exist on the Canadian budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. constate que, dans le domaine du crédit, les prêteurs non bancaires (capital-investissement) jouent un rôle de plus en plus grand dans l'Union et sont souvent disposés à prendre plus de risques que les établissements bancaires traditionnels; relève en outre que les prêteurs non bancaires ont contribué de manière significative à améliorer l'emploi et la croissance dans les entreprises de leur branche; estime que cela pourrait poser des problèmes au prochain infléchissement du cycle de crédit et entraîner un cycle, beaucoup plus complexe, de restructuration de la dette de grandes entreprises; demande à la BCE et aux autres organisme ...[+++]

19. Observes that non-bank lenders (private equity) are playing an increasing role in the leveraged sector in the European Union and are prepared in many cases to take on a higher risk than traditional banking institutions; furthermore, notes that non-bank lenders have made a significant contribution to greater employment and growth in the companies in their sector; considers that this could raise problems when the credit cycle next turns and could lead to a much more complex cycle of large corporate debt restructuring; requests the ECB and other bodies involved to assess the adequacy of current debt restructuring processes in this ne ...[+++]


J'accorde aux deux députés qu'il s'agit de deux points distincts, mais je pense qu'ils ont tous les deux amené le comité à se rendre compte que la question demeurerait entière, infléchissant ainsi sa décision.

I accept the positions stated by both members that those are two distinct aspects of this, but I think that they had the effect of causing the committee to be aware that the issue would in some fashion remain alive and that did bear on the decision.


L'autorité budgétaire sera informée de tout infléchissement notoire par rapport au profil d'exécution prévu.

The budgetary authority will be notified when the implementation profile deviates considerably from the proposed profile.


Le Conseil et la Commission ont en effet accepté beaucoup d'amendements et ont permis au Parlement un net infléchissement en matière de concertation avec les usagers, avec les personnels, d'associer d'emblée des pays candidats à l'adhésion à ces travaux, un net infléchissement aussi en matière de dérogations, car certains pays, à juste titre, avaient des soucis dérogatoires.

The Council and Commission have accepted many amendments and have enabled Parliament to make a significant shift of emphasis in order to consult rail users and staff, to involve the candidate countries in this work from the very outset and also allowed a certain leeway in terms of exemptions, given that some countries had justifiable concerns on this subject.


J'aimerais entendre vos commentaires sur le fait que le conseil de l'exécutif infléchisse en bout de ligne son autorité, son pouvoir discrétionnaire exclusif de prendre des décisions.

I would like to hear your comments on the fact that the board of the executive is ultimately bending its authority, its exclusive discretion to make decisions.


Toutefois, que cela n'infléchisse pas vos décisions au détriment du service aux petites collectivités canadiennes.

But don't let that change your decisions and affect transportation to these small communities across Canada.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

infléchissement ->

Date index: 2020-12-18
w