Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carrying out of sentence
Court for the application of sentences
Degree of penalty
Degree of sanction
Degree of sentence
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Inform of court sentence
Intellectual Property Rights
Level of penalty
Level of sanction
Level of sentence
Maximum level of penalty
Maximum level of sentence
Notify of court judgement
Notify of court sentence
Penalty
Punishment
Secure sentence completion
Sentence
Sentence implementation court
Sentencing administration court
Statutory maximum level of a form of penalty
Statutory maximum of a form of penalty
Statutory maximum of a form of sentence
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence
Tell of court judgement

Traduction de «level sentence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
level of penalty | degree of penalty | level of sentence | degree of sentence | level of sanction | degree of sanction

mesure de la peine | quotité de la peine | ampleur de la peine | mesure de la sanction | quotité de la sanction | ampleur de la sanction


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


maximum level of penalty | maximum level of sentence

maximum d'une peine


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]




court for the application of sentences | sentence implementation court | sentencing administration court

tribunal d'application des peines | TAP [Abbr.]


statutory maximum level of a form of penalty | statutory maximum of a form of penalty | statutory maximum of a form of sentence

maximum légal d'un genre de peine


notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement

informer d'une décision de justice


identify tactical demands necessary to perform at highest levels in sport | use strategy and tactics to achieve highest level of sports performance | implement relevant tactical skills to perform at the highest level in sport | perform at the highest level in sport by implementing relevant tactical skills

mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The United States continues to encourage Canada to provide for deterrent level sentences to be imposed for IPR [Intellectual Property Rights] violations, as well as meet its Anti-Counterfeit Trade Agreement (ACTA) obligations by providing its customs officials with ex officio authority to stop the transit of counterfeit and pirated products through its territory.53

Les États-Unis continuent d’encourager le Canada à prévoir des peines dissuasives en cas d’atteinte aux droits de propriété intellectuelle et à honorer ses obligations aux termes de l’Accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) en investissant ses fonctionnaires aux douanes de l’autorité voulue pour arrêter d’office le passage de produits contrefaits ou piratés sur son territoire53.


The United States encourages Canada to provide for deterrent-level sentences to be imposed for IPR violations as well as to strengthen enforcement efforts, including at the border.

Les États-Unis encouragent le Canada à prévoir l'imposition de peines dissuasives dans les cas de violation des droits de propriété intellectuelle et à renforcer ses activités d'application de la loi, y compris à la frontière.


The United States continues to encourage Canada to provide for deterrent level sentences to be imposed for IPR [Intellectual Property Rights] violations, as well as meet its Anti-Counterfeit Trade Agreement (ACTA) obligations by providing its customs officials with ex officio authority to stop the transit of counterfeit and pirated products through its territory.33

Les États-Unis continuent d’encourager le Canada à prévoir des peines dissuasives en cas d’atteinte aux droits de propriété intellectuelle et à honorer ses obligations aux termes de l’Accord commercial anti-contrefaçon (ACAC) en investissant ses fonctionnaires aux douanes de l’autorité voulue pour arrêter d’office le passage de produits contrefaits ou piratés sur son territoire33.


As far as the high level or medium level traffickers are concerned, in Quebec, the average sentence is three to eight years for someone at a medium level — not the fellow talked about earlier — so the minimum sentences will not affect them.

Dans le cas des trafiquants de haut niveau ou de niveau intermédiaire au Québec, la peine moyenne qui est infligée à un trafiquant de niveau intermédiaire — pas le genre de trafiquant dont nous avons parlé plus tôt — va de trois à huit ans, alors il ne serait pas visé par l'application d'une peine minimale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 1305 Hon. Irwin Cotler: With regard to Bill C-10, in the year after it received royal assent: (a) broken down by offence, how many people have been charged for offences created by the bill; (b) broken down by offence, how many people have been convicted of offences created by the bill; (c) broken down by offence, what sentences have been issued to people convicted of offences created by the bill; (d) broken down by offence, how many people have been charged under the provisions of the bill; (e) broken down by offence, how many people have been convicted under the provisions of the bill; (f) broken down b ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1305 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le projet de loi C-10, dans l’année qui a suivi sa sanction royale: a) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes inculpées d’infractions créées par le projet de loi; b) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes déclarées coupables des infractions créées par le projet de loi; c) quelles peines, ventilées par infraction, ont été infligées aux personnes déclarées coupables des infractions créées par le projet de loi; d) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes accusées d’une infraction aux dispositions du projet de loi; e) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes déclarées coupables à une infraction ...[+++]


51. Notes with concern the Commission's interim report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism; is pleased, however, to note the positive upward trend in the record of the National Integrity Agency (ANI) in pursuing cases of unjust enrichment and identifying conflicts of interest; notes that the ANI's funding was increased with Union money; is, however, concerned that there is no uniform follow-up to ANI cases and that the follow-up is often delayed; welcomes the fact that the National Anticorruption Directorate (DNA) continued to act as an effective prosecution service in high-level corruption cases; notes the increase in 2011 in the number of indictments, court decisions and convictions and th ...[+++]

51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de l'ANI ne font pas l'objet d'un suivi uniforme et que ce suivi est souvent retardé; se félicite de ce qu ...[+++]


Indicative descriptors at VET provider level - sentence 8

Descripteurs indicatifs au niveau du prestataire de services d'EFP – phrase 8


Annex 1 – Quality Criteria: Review - Indicative descriptors at VET provider level - sentence 1

Annexe 1 – Critères de qualité: Réexamen – Descripteurs indicatifs au niveau du prestataire de l'EFP – phrase 1


Annex 1 - Quality Criteria: Review – Indicative descriptors at system level – sentence 2

Annexe 1 – Critères de qualité: Réexamen – Descripteurs indicatifs au niveau du système – phrase 2


Annex 1 - Quality Criteria: Review – Indicative descriptors at system level – sentence 3

Annexe 1 – Critères de qualité: Réexamen – Descripteurs indicatifs au niveau du système – phrase 3


w