Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maîtriser des animaux en détresse
Maîtriser les procédés d’abattage des animaux

Traduction de «maîtriser des animaux en détresse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maîtriser des animaux en détresse

control of animals in distress | oversee animals in distress | control animals in distress | controlling animals in distress


maîtriser les procédés d’abattage des animaux

deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si des établissements prévoient de placer des animaux, il est essentiel que des dispositions soient prises pour les socialiser afin de favoriser le succès de leur placement, d'éviter aux animaux une détresse inutile et de garantir la sécurité publique.

Should establishments allow re-homing, it is essential that there is a scheme in place to provide the appropriate socialisation of those animals in order to promote successful re-homing as well as to avoid unnecessary distress to the animals and to guarantee public safety.


Si des établissements prévoient de placer des animaux, il est essentiel que des dispositions soient prises pour les socialiser afin de favoriser le succès de leur placement, d’éviter aux animaux une détresse inutile et de garantir la sécurité publique.

Should establishments allow re-homing, it is essential that there is a scheme in place to provide the appropriate socialisation of those animals in order to promote successful re-homing as well as to avoid unnecessary distress to the animals and to guarantee public safety.


Si des établissements prévoient de placer des animaux, il est essentiel que des dispositions soient prises pour les socialiser afin d’assurer le succès de leur placement, d’éviter aux animaux une détresse inutile et de garantir la sécurité publique.

Should establishments allow re-homing, it is essential that there is a scheme in place to provide the appropriate socialisation to those animals in order to ensure successful re-homing as well as to avoid unnecessary distress to the animals and to guarantee public safety.


Si des établissements prévoient de placer des animaux, il est essentiel que des dispositions soient prises pour les socialiser afin de favoriser le succès de leur placement, d'éviter aux animaux une détresse inutile et de garantir la sécurité publique.

Should establishments allow re-homing, it is essential that there is a scheme in place to provide the appropriate socialisation of those animals in order to promote successful re-homing as well as to avoid unnecessary distress to the animals and to guarantee public safety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) La chasse aux phoques a soulevé de vives inquiétudes auprès du public, des gouvernements ainsi que du Parlement européen, sensibles au bien-être des animaux, étant donné qu'il est établi sans conteste que la mise à mort dans les conditions de la chasse commerciale cause aux animaux douleur, détresse et d’autres formes de souffrance.

(3) The hunting of seals has led to expressions of serious concerns by members of the public, governments as well as the European Parliament sensitive to animal welfare considerations since there is clear evidence that seals killed in commercial seal hunts consistently suffer pain, distress and other forms of suffering.


Étant donné que les antécédents d’animaux d’espèces domestiques errants ou devenus sauvages ne sont pas connus et que la capture de ces animaux et leur détention dans des établissements accroissent leur détresse, il y a lieu, en règle générale, de ne pas les utiliser dans des procédures.

Since the background of stray and feral animals of domestic species is not known, and since capture and placement into establishments increases distress for such animals, they should not, as a general rule, be used in procedures.


Si des établissements prévoient de placer des animaux, il est essentiel que des dispositions soient prises pour les socialiser afin d’assurer le succès de leur placement, d’éviter aux animaux une détresse inutile et de garantir la sécurité publique.

Should establishments allow re-homing, it is essential that there is a scheme in place to provide the appropriate socialisation to those animals in order to ensure successful re-homing as well as to avoid unnecessary distress to the animals and to guarantee public safety.


Dès lors, il y a lieu de considérer que la douleur, la détresse ou la souffrance sont évitables lorsque les exploitants ou toute personne associée à la mise à mort des animaux enfreignent une des prescriptions du présent règlement ou utilisent des méthodes autorisées sans toutefois recourir à la plus moderne d’entre elles, infligeant ainsi, par négligence ou intentionnellement, de la douleur ou de la souffrance aux animaux, ou provoquant leur détresse.

Therefore, pain, distress or suffering should be considered as avoidable when business operators or any person involved in the killing of animals breach one of the requirements of this Regulation or use permitted practices without reflecting the state of the art, thereby inducing by negligence or intention, pain, distress or suffering to the animals.


Les exploitants ou toute personne associée à la mise à mort des animaux devraient prendre les mesures nécessaires pour éviter la douleur et atténuer autant que possible la détresse et la souffrance des animaux pendant l’abattage ou la mise à mort, en tenant compte des meilleures pratiques en la matière et des méthodes autorisées par le présent règlement.

Business operators or any person involved in the killing of animals should take the necessary measures to avoid pain and minimise the distress and suffering of animals during the slaughtering or killing process, taking into account the best practices in the field and the methods permitted under this Regulation.


Les dispositifs d'immobilisation ne devraient pas causer de blessures ni provoquer de la détresse inutile aux animaux.

Immobilisation devices should not cause injury or unnecessary distress.




D'autres ont cherché : maîtriser des animaux en détresse     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

maîtriser des animaux en détresse ->

Date index: 2022-03-31
w