Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation of death
Biomedical device
Biomedical equipment
Doctor's certificate
Fitness
Health certificate
Implant
Incapacity
Invalidity
Issue of medical certificate
Issue of medical certificate of cause of death
MCD
Medical and surgical equipment
Medical and surgical instruments
Medical apparatus
Medical appliance
Medical certificate
Medical certificate of death
Medical clearance
Medical clearance certificate
Medical death certificate
Medical device
Medical equipment
Medical instrument
Medical scanner
Medical supplies
Medical technology
Personal Liability and Clearance Certificate
Production of a medical certificate
Prosthesis
Surgical device
Surgical instrument
Surgical material
Therapeutic equipment

Translation of "medical certificate " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
medical certificate containing the first medical report on the accident

certificat médical de premier constat


doctor's certificate | medical certificate

attestation médicale | certificat médical


production of a medical certificate

production d'un certificat médical


Issue of medical certificate

Délivrance d'un certificat médical


Issue of medical certificate of:cause of death | fitness | incapacity | invalidity

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


medical certificate of death [ MCD | medical death certificate | attestation of death ]

certificat médical de décès [ constat de décès ]


health certificate [ medical clearance | medical clearance certificate ]

certificat de santé


medical device [ biomedical device | biomedical equipment | implant | medical and surgical instruments | medical apparatus | medical appliance | medical equipment | medical instrument | medical scanner | prosthesis | surgical device | surgical instrument | surgical material | therapeutic equipment | Medical and surgical equipment(ECLAS) | Medical technology(STW) | medical supplies(UNBIS) ]

matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]


Personal Liability and Clearance Certificate [ Personal Liability and Clearance Certificate - National Defence Medical Centre ]

Certificat de responsabilité et de dégagement personnel [ Certificat de responsabilité et de dégagement personnel - Centre médical de la Défense nationale ]


complications of medical devices correct drug properly administered in therapeutic or prophylactic dosage as the cause of any adverse effect misadventures to patients during surgical and medical care surgical and medical procedures as the cause of abnormal reaction of the patient, or of later complication, without mention of misadventure at the time of the procedure

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rights of persons with disabilities or reduced mobility: Rail companies cannot ask for medical certificates as a precondition to sell a ticket, to allow these persons to use rail services or to justify their need for assistance.

Droits des personnes handicapées ou à mobilité réduite: Les entreprises ferroviaires ne peuvent pas subordonner la vente de billets, l'utilisation de services de transport ferroviaire ou la fourniture d'une assistance à la production d'un certificat médical.


Medical Certificates: The guidelines clarify that medical certificates should, as a norm, not be required for those with a stable condition – for example blind people or those confined to wheelchairs.

s'agissant des certificats médicaux: la Commission précise qu'aucun certificat ne peut normalement être exigé d'un passager dont le handicap est stable (non-voyants ou personnes en fauteuil roulant, par exemple);


Rules for pilots’ medical certificates, the conditions for the conversion of national medical certificates and the certification of aero-medical examiners are also set out in that Regulation.

Il établit aussi les règles concernant les certificats médicaux de pilote, les conditions de conversion des certificats médicaux nationaux et les certificats d’examinateur aéromédical.


The Council decided not to oppose the adoption by the Commission of a regulation laying down detailed rules concerning pilots' licences, the certification of persons involved in the training and assessing of pilots, medical certificates for pilots, the certification of aero-medical examiners and the assessment of the medical fitness of cabin crew members (12964/11).

Le Conseil a décidé de ne pas s'opposer à l'adoption, par la Commission, d'un règlement fixant des règles détaillées concernant les licences de pilote, la certification des personnes chargées de la formation et de l'évaluation des pilotes, les certificats médicaux des pilotes, la certification des examinateurs aéromédicaux et l'évaluation de l'aptitude médicale des membres de l'équipage de cabine (doc. 12964/11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The rules, which are required for implementation of a regulation on common rules in the field of civil aviation adopted in 2008, concern the issue, suspension and revocation of licences, associated ratings and endorsements, medical certificates, and certificates of training organisations and the conditions of their validity, renewal, revalidation and use.

Ces modalités, nécessaires pour la mise en œuvre du règlement établissant des règles communes dans le domaine de l'aviation adopté en 2008, concernent la délivrance, la suspension et la révocation des licences, les qualifications, mentions et attestations médicales qui y sont associées et les homologations des organismes de formation, ainsi que les conditions de leur validité, renouvellement, prorogation et utilisation.


3. Applicants for a licence, rating, endorsement, medical certificate or training organisation certificate, who submit their application before the date of entry into force of this Regulation and have not already been issued with a licence, rating, endorsement, medical certificate or training organisation certificate, shall demonstrate compliance with the provisions of this Regulation before the licence, rating, endorsement, medical certificate or traini ...[+++]

3. Les candidats à une licence, qualification, mention, à une attestation médicale ou à une homologation d'organisme de formation qui soumettent leur demande avant la date d'entrée en vigueur du présent règlement et qui n'ont pas encore obtenu la licence, qualification, mention, l'attestation médicale ou l'homologation d'organisme de formation concernée, établissent qu'ils satisfont aux dispositions du présent règlement avant que ne soit délivrée la licence, qualification, mention, l'attestation médicale ou l'homologation d'organisme de formation en question.


2. The periods referred to in paragraph 1 shall be calculated from the date of the medical examination in the case of initial issue and renewal of a medical certificate, and from the expiry date of the previous medical certificate in the case of revalidation.

2. Les périodes visées au paragraphe 1 sont calculées à compter de la date de l'examen médical dans le cas d'une délivrance initiale ou d'un renouvellement d'attestation médicale, et à compter de la date de l'attestation médicale précédente dans le cas d'une prorogation.


4. The medical certificate referred to in paragraph 2 shall only be issued when the air traffic controller complies with the rules established to ensure compliance with the essential requirements on medical fitness as set out in Annex Vb. The medical certificate may be issued by aero medical examiners or by aero medical centres.

4. Le certificat médical visé au paragraphe 2 n’est délivré que lorsque le contrôleur aérien satisfait aux règles établies pour garantir la conformité aux exigences essentielles relatives à l’aptitude médicale exposées à l’annexe V ter. Le certificat médical peut être délivré par un examinateur aéromédical ou par un centre aéromédical.


A person shall only be issued a medical certificate when he or she complies with the rules established to ensure compliance with the essential requirements on medical fitness as set out in Annex III. This medical certificate may be issued by aero-medical examiners or by aero-medical centres.

Un certificat médical n'est délivré à une personne que lorsque celle-ci satisfait aux règles établies pour garantir la conformité avec les exigences essentielles relatives à l'aptitude médicale fixées à l'annexe III. Ce certificat médical peut être délivré par un examinateur ou un centre aéromédical.


The effect is: - to introduce a minimum period of 16 weeks during which female workers cannot be made to work nights, even where there is no medical certificate; - to replace the concept of "appropriate benefit" by "equivalent benefit" (defined as at least 80% of the previous wage or salary); - to introduce a new article placing the burden of proof on the defendant in any dispute concerning certain articles of the Directive (ban on exposure, night work and ban on dismissal).

Il s'agit en effet : - d'introduire une période minimum de 16 semaines pendant laquelle la travailleuse ne peut pas être tenue de travailler la nuit, même si elle n'a pas de certificat médical; - de remplacer le concept de "prestation adéquate" par celui d'une "prestation équivalente" (défini comme au moins 80% du salaire antérieur); - d'insérer un nouvel article mettant la charge de la preuve sur la partie défenderesse dans un différend concernant certains articles de la directive (concernant les interdictions d'exposition, le travail de nui et l'interdiction de licenciement)/.


w