Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ltém
Mesure de protection des témoins
Mesure de protection des témoins hors procédure
Mesure de protection des témoins pendant le procès
Mesure de protection extraprocédurale des témoins
Mesure de protection procédurale des témoins
Mesure extraprocédurale de protection des témoins
Mesure non procédurale de protection des témoins
Mesure procédurale de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins

Translation of "mesure extraprocédurale de protection des témoins " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
mesure extraprocédurale de protection des témoins | mesure de protection extraprocédurale des témoins | mesure non procédurale de protection des témoins | mesure de protection des témoins hors procédure

extra-procedural witness protection measure | non-procedural witness protection measure | non-procedural protective measure for witnesses


mesure procédurale de protection des témoins | mesure de protection procédurale des témoins | mesure de protection des témoins dans le cadre de la procédure | mesure de protection des témoins pendant le procès

procedural witness protection measure | procedural protective measure for witnesses | protective measure for witnesses at trial | procedural protection measure | procedural measure


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

witness protection [ witness protection programme | witness protection scheme ]


Loi fédérale du 23 décembre 2011 sur la protection extraprocédurale des témoins [ Ltém ]

Federal Act of 23 December 2011 on Extra-Procedural Witness Protection [ WitPA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mon temps de parole étant écoulé, je souligne que j'ai hâte de poursuivre le débat et d'aborder certains des problèmes que présentent actuellement les mesures législatives de protection des témoins et de chercher à concilier les deux aspects, c'est-à-dire ce que le député de Prince George—Peace River cherche à accomplir et les améliorations qu'exige même la présente Loi sur le programme de protection des témoi ...[+++]

I am now out of time in this segment, but I look forward to the continuation of this debate. At that time I will talk about some of the problems with the existing witness protection legislation and then try to marry the two things together, what the member for Prince George—Peace River is trying to accomplish and what improvements are needed even within the existing legislation, the Witness Protection Program Act.


La protection des témoins est l'un des éléments auxquels il a été recommandé d'apporter des modifications, notamment dans le rapport de la Commission d'enquête relative aux mesures d'investigation prises à la suite de l'attentat à la bombe commis contre le vol 182 d'Air India, où l'on peut lire que le programme fédéral de protection des témoins « n’est pas complèt ...[+++]

Witness protection is one area where changes were recommended most notably by the report of the Commission of Inquiry into the Investigation of the Bombing of Air India Flight 182. The commission found that the federal witness protection program “is not fully attuned to the needs of sources and witnesses in terrorism investigations and prosecutions”.


la promotion et le développement de mesures, de mécanismes et des meilleures pratiques relatives à l'identification précoce, à la protection des témoins et des victimes et à leur assistance, en particulier les mesures de protection et d'assistance des enfants témoins et des enfants victimes, ainsi qu'une protection et un soutien spécifiques pour les enfants non accompagnés et les enfants nécessitant une tutelle ;

(d) promote and develop measures, mechanisms and best practices for early identification, protection and support of witnesses and victims of crime, in particular safeguards and assistance of child witnesses and victims, and special protection and support for unaccompanied children or children otherwise in need of guardianship .


12. souligne l'importance de garantir une protection et une défense adéquates aux victimes primaires et secondaires de la criminalité organisée, qu'il s'agisse des témoins, des repentis ou de leurs familles; se félicite, à cet égard, de la proposition de directive de la Commission établissant des normes minimales relatives aux droits, au soutien et à la protection des victimes de la criminalité, mais appelle de ses vœux une législation de l'Union qui couvre également les témoins de justice, les repentis et leurs familles; demande qu ...[+++]

12. Stresses the importance of providing appropriate protection for primary and secondary victims of organised crime, court witnesses, informers, whistleblowers and their families; in this regard welcomes the Commission's proposal for a directive establishing minimum standards for the rights, support and protection of victims of crime but calls for EU legislation covering also court witnesses, informers, whistleblowers and their families; calls for all types of victim to be treated equally (in particular the victims of organised crime and of terrorism and those injured in the course of their duties) and for the protection of court witn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. souligne l'importance de garantir une protection et une défense adéquates aux victimes primaires et secondaires de la criminalité organisée, qu'il s'agisse des témoins, des repentis ou de leurs familles; se félicite, à cet égard, de la proposition de directive de la Commission établissant des normes minimales relatives aux droits, au soutien et à la protection des victimes de la criminalité, mais appelle de ses vœux une législation de l'Union qui couvre également les témoins de justice, les repentis et leurs familles; demande qu ...[+++]

12. Stresses the importance of providing appropriate protection for primary and secondary victims of organised crime, court witnesses, informers, whistleblowers and their families; in this regard welcomes the Commission's proposal for a directive establishing minimum standards for the rights, support and protection of victims of crime but calls for EU legislation covering also court witnesses, informers, whistleblowers and their families; calls for all types of victim to be treated equally (in particular the victims of organised crime and of terrorism and those injured in the course of their duties) and for the protection of court witn ...[+++]


13. souligne l'importance de garantir une protection et une défense adéquates aux victimes primaires et secondaires de la criminalité organisée, qu'il s'agisse des témoins, des repentis ou de leurs familles; se félicite, à cet égard, de la proposition de directive de la Commission établissant des normes minimales relatives aux droits, au soutien et à la protection des victimes de la criminalité, mais appelle de ses vœux une législation de l'Union qui couvre également les témoins de justice, les repentis et leurs familles; demande qu ...[+++]

13. Stresses the importance of providing appropriate protection for primary and secondary victims of organised crime, court witnesses, informers, whistleblowers and their families; in this regard welcomes the Commission’s proposal for a directive establishing minimum standards for the rights, support and protection of victims of crime but calls for EU legislation covering also court witnesses, informers, whistleblowers and their families; calls for all types of victim to be treated equally (in particular the victims of organised crime and of terrorism and those injured in the course of their duties) and for the protection of court witn ...[+++]


(d) la promotion et le développement de mesures, de mécanismes et des meilleures pratiques relatives à l'identification précoce, à la protection des témoins et des victimes et à leur assistance, en particulier les mesures de protection et d'assistance des enfants témoins et des enfants victimes, ainsi qu'une protection et un soutien spécifiques pour les enfants non accompagnés et les enfants nécessitant une tutelle;

(d) promote and develop measures, mechanisms and best practices for early identification, protection and support of witnesses and victims of crime, in particular safeguards and assistance of child witnesses and victims, and special protection and support for unaccompanied children or children otherwise in need of guardianship.


Les mesures de protection sont l’ensemble des mesures qui peuvent être déployées pour protéger les témoins et les collaborateurs de la justice contre l’intimidation et les représailles, tandis que les programmes de protection des témoins désignent « l’ensemble des mesures individuelles de protection qui sont énoncées dans une entente conclue entre l ...[+++]

Protection measures are all measures “aimed at protecting witnesses and collaborators of justice from intimidation and retaliation,” while protection programs refer to “a set of individual protection measures which are described in an agreement between the authorities and the protected witness or collaborator of justice”.


Lorsqu'on a un témoin à protéger, on dit bien un témoin à protéger, à ce moment-là, les mesures d'urgence sont dévolues au service de police dès le début et par la suite, très rapidement, les gens de protection de témoin vont aller rencontrer l'individu, vont dresser son profil pour pouvoir le présenter à l'adjoint du directeur du DPCP, directeur des poursuites criminelles et pénales du Qué ...[+++]

When we have a witness to protect — we do say a witness to protect — the emergency measures are entrusted to the police service from the outset and then, very quickly, the witness protection people meet with the individual and establish their profile. They then submit the profile to the assistant of the Director of Criminal and Penal Prosecutions of Quebec, who authorizes more permanent protection measures.


La gestion des témoins acceptés dans le Programme de protection des témoins de l'Ontario, y compris la mise en œuvre de mesures de protection, incombe aux agents de protection des témoins provinciaux et municipaux.

The handling of witnesses accepted into Ontario’s Witness Protection Program, including the implementation of protective measures is the responsibility of provincial and municipal witness protection officers.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

mesure extraprocédurale de protection des témoins ->

Date index: 2023-03-01
w