Because it allows one to exclude the search for personal profit from the operations in question and that
it imposes certain limits in terms of access to the product, limits in terms of sites, number of hours and times of day the sales points are open, in terms of price setting, in terms of compliance with legislation con
cerning the sale to minors and so on, only a government monopoly over retail sa
les can guarantee a balance between health impe ...[+++]ratives and public safety and those imperatives having to do with client satisfaction.
Parce qu'il permet d'exclure la recherche de profits personnels des opérations en cause et qu'il pose certaines limites à l'accessibilité du produit, des limites en termes de lieu, de nombres et d'heures d'ouverture des points de vente, de fixation des prix, de respect de la loi de vente aux mineurs et ainsi de suite, seul un monopole gouvernemental sur la vente au détail est en mesure de garantir un équilibre entre les impératifs de santé et de sécurité publiques, et les impératifs se rapportant à la satisfaction du client.