Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble printed circuit boards
Assembling PCBs
Attention Contaminated With PCB's
Circuit board assembling
Cleaning and mark PCB for soldering
Dioxin-like PCB
Dioxin-like PCB congener
NDL-PCB
Non-dioxin-like PCB
Non-dioxin-like polychlorinated biphenyl
PCB
PCB - Polychlorinated Biphenyls
PCB - Polychlorinated Biphenyls UN 2315
PCB assembler
PCB assembling
PCB assembly operative
Pcb assembly
Pcb assy
Prepare board for soldering
Preparing PCB for soldering
Preparing of PCB for soldering
Printed circuit board
Printed circuit board assembler
Printed circuit board assembly
Printed circuit board assy
Printed circuit board fabricator
Storage of PCB Wastes Interim Order

Translation of "pcb " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
PCB - Polychlorinated Biphenyls [ PCB - Polychlorinated Biphenyls UN 2315 ]

BPC - Biphényles polychlorés [ BPC - Biphényles polychlorés NU 2315 ]


pcb assembly | pcb assy | printed circuit board assembly | printed circuit board assy

plaque imprimée équie


PCB assembly operative | printed circuit board fabricator | PCB assembler | printed circuit board assembler

câbleur de cartes de circuits imprimés/câbleuse de cartes de circuits imprimés | monteur-câbleur de circuits imprimés/monteuse-câbleuse de circuits imprimés | câbleuse de cartes de circuits imprimés | opérateur de fabrication de circuits imprimés/opératrice de fabrication de circuits imprimés


cleaning and mark PCB for soldering | preparing PCB for soldering | prepare board for soldering | preparing of PCB for soldering

préparer une carte pour la soudure


Interim Order Respecting the Storage of Wastes Containing Chlorobiphenyls (PCBs) [ Storage of PCB Wastes Interim Order ]

Arrêté d'urgence concernant le stockage des déchets contenant des biphényles chlorés (BPC) [ Arrêté d'urgence sur le stockage des déchets contenant des BPC ]


Attention: Contaminated With PCB's [ Attention - UN 2315 Contaminated with PCBs (Polychlorinated Biphenyls) ]

Attention: Contaminé par BPC's [ Attention - NU 2315 contaminé par BPCs (biphényles polychlorés) ]


non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]

PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine


dioxin-like PCB | dioxin-like PCB congener

PCB de type dioxine


circuit board assembling | PCB assembling | assemble printed circuit boards | assembling PCBs

assembler des circuits imprimés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) after the destruction of the PCBs or the products containing PCBs that are the subject of the record, in the case of the owner of PCBs or products containing PCBs or the owner or operator of the PCB storage site where the PCBs or products containing PCBs are stored; or

a) dans le cas du propriétaire de BPC ou de produits qui en contiennent ou du propriétaire ou de l’exploitant d’un dépôt de BPC où sont stockés des BPC ou des produits qui en contiennent, la date de destruction des BPC ou des produits qui en contiennent décrits dans le registre;


37. The person who owns and stores PCBs or products containing PCBs in a concentration of 50 mg/kg or more, other than the equipment and liquids referred to in section 33, and the owner of a facility who stores PCBs or products containing PCBs in a concentration of 50 mg/kg or more, other than the person referred to in section 38, shall each prepare a report that is current to December 31 in each calendar year in which the person stores the PCBs or products at their PCB storage site and that contains the following information:

37. Le propriétaire de BPC ou de produits qui en contiennent en une concentration égale ou supérieure à 50 mg/kg, autres que les pièces d’équipement ou les liquides visés à l’article 33, et le propriétaire d’une installation, autre que celui visé à l’article 38, qui stockent à leur dépôt de BPC des BPC ou des produits qui en contiennent en cette concentration sont chacun tenus de préparer un rapport, au 31 décembre de chaque année civile durant laquelle ils les stockent ainsi, comportant les renseignements suivants :


37. The person who owns and stores PCBs or products containing PCBs in a concentration of 50 mg/kg or more, other than the equipment and liquids referred to in section 33, and the owner of a facility who stores PCBs or products containing PCBs in a concentration of 50 mg/kg or more, other than the person referred to in section 38, shall each prepare a report that is current to December 31 in each calendar year in which the person stores the PCBs or products at their PCB storage site and that contains the following information:

37. Le propriétaire de BPC ou de produits qui en contiennent en une concentration égale ou supérieure à 50 mg/kg, autres que les pièces d’équipement ou les liquides visés à l’article 33, et le propriétaire d’une installation, autre que celui visé à l’article 38, qui stockent à leur dépôt de BPC des BPC ou des produits qui en contiennent en cette concentration sont chacun tenus de préparer un rapport, au 31 décembre de chaque année civile durant laquelle ils les stockent ainsi, comportant les renseignements suivants :


31 (1) The owner or operator of a PCB storage site, other than the PCB storage site of an authorized facility that is a transfer site or that is authorized to destroy PCBs, shall affix a label in a readily visible location on any product containing PCBs in a concentration of 50 mg/kg or more and that are stored at the PCB storage site, which

31 (1) Le propriétaire ou l’exploitant d’un dépôt de BPC d’une installation autre qu’une installation agréée qui est un centre de transfert ou qui est autorisée à détruire des BPC est tenu d’apposer une étiquette à un endroit bien en vue sur tout produit en contenant qui y sont stockés et qui contiennent des BPC en une concentration égale ou supérieure à 50 mg/kg; l’étiquette


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) inspect all floors, curbing, sides, drains, drainage systems, weatherproof roofs and barriers, fences and walls of the PCB storage site, any fire alarm system, fire extinguishers and fire suppression system and all equipment containing PCBs, containers used for the storage of PCBs or products containing PCBs and materials for clean-up at the PCB storage site

a) en inspecte les planchers, les rebords, les côtés, les drains, les réseaux de drainage, les toitures et écrans à l’épreuve des intempéries, les clôtures, les murs, le système d’alarme-incendie, les extincteurs et le réseau d’extinction automatique, ainsi que les pièces d’équipement qui contiennent des BPC, les contenants servant au stockage des BPC ou des produits qui en contiennent et les agents de nettoyage qui s’y trouvent :


3.2. Gas chromatographic separation of all six indicator PCBs (PCB 28, PCB 52, PCB 101, PCB 138, PCB 153 and PCB 180) from interfering substances, especially co-eluting PCBs, in particular if levels of samples are in the range of legal limits and non-compliance is to be confirmed.

3.2. Séparation par chromatographie en phase gazeuse des six PCB indicateurs (PCB 28, PCB 52, PCB 101, PCB 138, PCB 153 et PCB 180) des substances interférentes, surtout les PCB coélués, notamment si les teneurs des échantillons sont dans les limites légales et si la non-conformité doit être confirmée.


2.2. Gas chromatographic separation of all six indicator PCBs (PCB 28, PCB 52, PCB 101, PCB 138, PCB 153 and PCB 180) from interfering substances, especially co-eluting PCBs, in particular if levels of samples are in the range of legal limits and non-compliance is to be confirmed.

2.2. Séparation par chromatographie en phase gazeuse des six PCB indicateurs (PCB 28, PCB 52, PCB 101, PCB 138, PCB 153 et PCB 180) des substances interférentes, surtout les PCB coélués, notamment si les teneurs des échantillons sont dans les limites légales et la non-conformité doit être confirmée.


Non-dioxin-like PCBs (sum of PCB 28, PCB 52, PCB 101, PCB 138, PCB 153 and PCB 180 (ICES – 6) (1))

PCB autres que ceux de type dioxine [somme des PCB 28, PCB 52, PCB 101, PCB 138, PCB 153 et PCB 180 (CIEM – 6) (1)]


Given that the contamination pattern of NDL-PCBs in fish from the Baltic region show similarities with the contamination of dioxins and DL-PCBs and given that also NDL-PCBs are very persistent in the environment, it is appropriate to grant a similar derogation as regards the presence of NDL-PCBs as for dioxins and DL-PCBs in fish from the Baltic region.

Étant donné que le modèle de contamination du poisson de la région de la Baltique par des PCB autres que ceux de type dioxine présente des similarités avec le modèle de contamination par des dioxines et des PCB de type dioxine, et que les PCB autres que ceux de type dioxine sont également très persistants dans l’environnement, il convient d’octroyer une dérogation concernant la présence de PCB autres que ceux de type dioxine similaire à celle concernant les dioxines et les PCB de type dioxine dans le poisson de la Baltique.


For congeners determined but being below LOQ (limit of quantification) the case should be filled in as For PCB congeners analysed in addition to the PCB-6 and dioxin-like PCBs the number of the PCB congener needs to be added to the form, e.g. 31, 99, 110, etc.

Pour les congénères détectés qui n'atteignent pas la LOQ (limite de quantification), les résultats devraient être exprimés dans la case par Pour les congénères de PCB analysés en plus du PCB-6 et des PCB de type dioxine, il convient d'ajouter dans le formulaire le nombre de congénères de PCB, par exemple, «31», «99», «110», etc.


w