Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prendre des décisions critiques en termes de délais

Traduction de «prendre des décisions critiques en termes de délais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre des décisions critiques en termes de délais

making of time-critical decisions | making time-critical decisions | aim for optimal time-critical decision making | make time-critical decisions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans certains cas particuliers, le chef du Parquet européen peut prendre une décision motivée pour prolonger le délai d’une durée maximale de cinq jours, et il en informe les autorités nationales.

The European Chief Prosecutor may in a specific case take a reasoned decision to prolong the time limit by a maximum period of 5 days, and shall inform the national authorities accordingly.


En cas d'aide illégale, la Commission devrait pouvoir obtenir tous les renseignements nécessaires afin de prendre une décision et de rétablir sans délai, le cas échéant, une concurrence effective.

In cases of unlawful aid, the Commission should have the right to obtain all necessary information enabling it to take a decision and to restore immediately, where appropriate, undistorted competition.


La décision de réduire le délai imparti pour prendre une décision sur une demande de visa est prise par l'agent consulaire.

The decision on reducing the time for taking a decision on a visa application is taken by the consular officer.


Dans la dernière ébauche de ces lignes directrices, on dit simplement que l'on s'efforcera de prendre la décision dans les plus brefs délais.

The latest draft of those guidelines simply states every effort will be made to arrive at the decision as quickly as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne s'agit pas seulement de prendre des décisions à court terme, mais aussi des décisions à long terme.

Governing is not just short term decision making, it is decision making for the long term.


L'autorité compétente d'expédition peut prendre sa décision avant l'expiration du délai de soixante et un jours si elle dispose du consentement écrit des autres autorités compétentes concernées.

The competent authority of dispatch may take the decision before the conclusion of the 61-day time limit if it has the written consent of the other competent authorities concerned.


Cependant, il faut absolument réussir à trouver des solutions qui vont maintenir cette industrie à moyen et à long terme, et non pas prendre des décisions à court terme qui nous ramènent d'une année à l'autre.

But what we really need are solutions that will keep this industry going over the mid-term and the long-term, and not short-term solutions from year to year.


d) prendre la décision formelle de classement en tant qu'infrastructure critique nationale d'une infrastructure relevant de sa compétence.

d) Taking the legal decision on designating an infrastructure under its jurisdiction as a National Critical Infrastructure.


Je suis sûr que nous sommes tous d'accord sur le fait qu'il est dans l'intérêt des habitants du sud de l'Ontario et du Canada en général de mettre au point, aussi vite que possible, une nouvelle structure administrative pour cet aéroport afin que nous puissions aller de l'avant et prendre les décisions critiques qui s'imposent, si nous voulons que l'aéroport Pearson demeure l'actif économique crucial qu'il constitue pour notre pays. C'est maintenant qu'il faut agir.

I am sure we would all agree that it is in the best interest of the people of southern Ontario and the country in general to move as quickly as possible to develop a new administrative structure for the airport so that we can move ahead in making the critical decisions to maintain Pearson as a vital economic asset for the entire country.


Étant donné la rétractation du témoin principal, compte tenu des pouvoirs conférés au ministre par l'article 690 du Code criminel, et puisque le ministre a déjà tous les documents se rapportant à cette affaire et a affirmé qu'il s'en occuperait en temps et lieu, j'exhorte celui-ci à prendre une décision dans les plus brefs délais ...[+++]

In view of the retraction of that testimony, in view of the minister's power under section 690 of the Criminal Code, and in view of the fact that the minister already has the documentation in front of him and has said that this matter will be dealt with in the fullness of time, I urge the minister to act quickly on this matter.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

prendre des décisions critiques en termes de délais ->

Date index: 2024-03-18
w