Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répugnance
Répugnant
Répugnant à la raison

Traduction de «répugnant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. avoue sa répugnance absolue devant la prononciation de peines de mort collectives contre des partisans des Frères musulmans, au terme de procès scandaleusement déloyaux, dont, récemment, le 2 décembre 2014, la condamnation à mort de 188 prévenus; demande que ces jugements soient cassés et qu'il soit garanti aux prévenus un nouveau procès, équitable celui-là, ainsi que l'instauration d'un moratoire sur la peine capitale, en vue de l'abolition de cette forme cruelle et inhumaine de justice; réaffirme la position ferme et de principe de l'Union contre la peine de mort; constate que l'Égypte se classe au quatrième rang quant au nombre ...[+++]

8. Expresses its absolute abhorrence of the handing down of mass death sentences against supporters of the Muslim Brotherhood, after shockingly unfair trials, including most recently on 2 December 2014, when 188 defendants were sentenced to death; calls for these sentences to be annulled and for the defendants to be guaranteed a fair re-trial, as well as for the enforcement of a moratorium on death sentences with a view to the abolition of this cruel and inhuman form of justice; reiterates the EU’s strong and principled position against the death penalty; notes that Egypt ranks as the world’s fourth country in number of death sentences;


Il va sans dire qu'il nous paraît répugnant que le gouvernement propose ce projet de loi pour commencer, et d'autant plus répugnant que le gouvernement a chargé la Sénat de faire son sale boulot.

Needless to say, it is repugnant to us that the government is bringing in the bill in the first place. It is made even more repugnant by the fact that it chose the Senate to do its dirty business.


25. souligne que les filles et les femmes handicapées doivent pouvoir vivre leur sexualité aussi librement que les personnes en bonne santé, et estime que les femmes handicapées doivent pouvoir vivre et exaucer leur souhait d'avoir des enfants, au même titre que les femmes en bonne santé; souligne que, pour assumer la responsabilité de leur comportement sexuel, les filles, préadolescentes ou adolescentes, et les femmes handicapées ont besoin d'avoir accès à une éducation sexuelle, donnée par des professionnels qui soient experts en ce domaine, comme les éducateurs locaux des services sociaux du secteur public, et adaptée, le cas échéant, aux facultés intellectuelles des personnes concernées: celles-ci ont besoin de savoir, et de comprendre ...[+++]

25. Underlines that women and girls with disabilities must be allowed to enjoy their sexuality as freely as people without impairments, and considers that women with disabilities must be able to live and fulfil their wish either to have or not to have children, as women without disabilities do; stresses that for young girls, teenage girls and women with disabilities to take responsibility for their sexual behaviour, they need access to education on sexuality, given by professionals who are experts in the field, such as local public social services educators, and adapted where necessary to the intellectual ability of the disabled woman or girl concerned: they need to know and understand how the body functions (how pregnancy occurs and how t ...[+++]


25. souligne que les filles et les femmes handicapées doivent pouvoir vivre leur sexualité aussi librement que les personnes en bonne santé, et estime que les femmes handicapées doivent pouvoir vivre et exaucer leur souhait d'avoir des enfants, au même titre que les femmes en bonne santé; souligne que, pour assumer la responsabilité de leur comportement sexuel, les filles, préadolescentes ou adolescentes, et les femmes handicapées ont besoin d'avoir accès à une éducation sexuelle, donnée par des professionnels qui soient experts en ce domaine, comme les éducateurs locaux des services sociaux du secteur public, et adaptée, le cas échéant, aux facultés intellectuelles des personnes concernées: celles-ci ont besoin de savoir, et de comprendre ...[+++]

25. Underlines that women and girls with disabilities must be allowed to enjoy their sexuality as freely as people without impairments, and considers that women with disabilities must be able to live and fulfil their wish either to have or not to have children, as women without disabilities do; stresses that for young girls, teenage girls and women with disabilities to take responsibility for their sexual behaviour, they need access to education on sexuality, given by professionals who are experts in the field, such as local public social services educators, and adapted where necessary to the intellectual ability of the disabled woman or girl concerned: they need to know and understand how the body functions (how pregnancy occurs and how t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'idée de forcer les gens à révéler leur date de naissance aux partis politiques, qui utiliseront ce renseignement comme bon leur semblera, me répugne et devrait répugner à tous les députés.

The thought that we are making people share their birth dates with political parties, which will use it for their own particular purposes, is quite repugnant and should be repugnant to every member of Parliament in this place.


L'indulgence des libéraux face à la criminalité répugne aux habitants de Surrey-Nord, de Surrey, à ceux de la Colombie-Britannique, en fait elle répugne à tous les Canadiens.

That is a wrong attitude. It is an attitude that the people of Surrey North, the people of Surrey, the people of British Columbia and indeed the people of Canada reject of the Liberals, that they are constantly so soft on crime.


Néanmoins, je donne suite à l'observation de madame le sénateur Cools, qui a dit trouver cela plutôt répugnant. Je n'ai pas entendu le leader du gouvernement employer le qualificatif « répugnant », mais chaque fois que nous remontons dans le temps pour changer les règles du jeu, cela me répugne.

However, I am following up on the Honourable Senator Cools' comment that this is a rather repugnant thing, and although I did not hear the Leader of the Government referring to it as repugnant, I consider it repugnant any time we go back in time and change the rules of the game.


Le cinquième principe fait en sorte qu'on comprend très bien que la commercialisation des gamètes est quelque chose qui nous répugne au plus profond de notre fibre d'êtres humains, comme nous répugne tout autant toute espèce d'exploitation de la femme.

As for the fifth principle, understandably, all forms of trade in gametes are deemed deeply repugnant to human beings, just as all forms of female exploitation are.


Je demande à la présidence que, au nom de cette Assemblée, elle adresse ses condoléances, qu'elle témoigne sa répugnance à l'égard des faits qui se sont déroulés ainsi que sa solidarité envers les victimes.

I would ask the Presidency, on behalf of this House, to show its sympathy with regard to these events, its condemnation of them and its solidarity with the victims.


Ni l'extrême gauche ni l'extrême droite n'ont répugné - et ne répugnent toujours pas - à employer ce moyen de lutte politique odieux et pernicieux.

Extreme left and extreme right did not – and still do not – shrink from using this execrable and pernicious political instrument of battle.




D'autres ont cherché : répugnance     répugnant     répugnant à la raison     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

répugnant ->

Date index: 2023-06-13
w