Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence from school
Attendance at school
Break
Break dance
Break dancing
Break in work
Break period
Break-dancing
Breakdance
Breaking
Breaking a cipher
Breaking a cypher
Breaking energy
Breaking force
Breaking load
Breaking of the cryptographic code
Breaking strength
Breaking strength of fibres
Breaking the Silence
Button breaker
Button-breaking machine
Cipher-breaking technique
Class attendance
Cypher-breaking technique
Demonstration school
Experimental school
Laboratory school
March Break
March School Break
Mid-term break
Observation school
Ontario March Break
Ontario March School Break
Ontario School Break
Pause
Practice school
School Break
School absence
School attendance
School break
School holidays
School vacation
Scroll breaker
Spiral breaker
Spiral breaking machine
Spiral roller breaking machine
Spring break
Stud breaking machine
Stud-breaking machine
Truancy
Work break

Traduction de «school break » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
school break | mid-term break | school vacation | spring break | school holidays

relâche | relâche scolaire | relâches | vacances scolaires | petites vacances | semaine de relâche


March Break [ Ontario March School Break | March School Break | School Break | Ontario March Break | Ontario School Break ]

Vacances d'hiver des écoles de l'Ontario


Breaking the Silence: an Interpretive Study of Residential School Impact and Healing as Illustrated by the Stories of First Nation Individuals [ Breaking the Silence ]

Breaking the silence : an Interpretive Study of Residential School Impact and Healing as Illustrated by the Stories of First Nation Individuals [ Breaking the Silence ]


breaking a cipher | breaking a cypher | breaking of the cryptographic code | cipher-breaking technique | cypher-breaking technique

violation du code cryptographique


school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


break | break in work | break period | pause | work break

pause | pause de travail | récréation | repos


demonstration school | experimental school | laboratory school | observation school | practice school

école d'application | école de stage pratique | école expérimentale


button-breaking machine | stud-breaking machine | stud breaking machine | button breaker | scroll breaker | spiral breaker | spiral breaking machine | spiral roller breaking machine

dérompeuse | machine à briser | dérompeuse à clous | dérompeuse à hélices


breaking force | breaking load | breaking strength | breaking strength of fibres | breaking energy

force de rupture


break dancing [ break-dancing | break dance | breakdance | breaking | break ]

break dancing [ breakdance | break dance | break ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We started by addressing the issue of the March break to see if we could make it possible for more members to have the spring break overlap the school break in different parts of Canada.

Nous avons commencé par parler du congé de mars, pour voir s'il serait possible de faire en sorte que le congé du printemps chevauche le congé scolaire de mars dans les différentes régions du Canada.


In the school boards there is quite a discrepancy, either because different school boards have different priorities or, in some cases, in major urban centres, they prefer to have the school breaks spread over two or three weeks to avoid all the children being off at the same time, for purposes of day care, museums, and other things.

Dans les commissions scolaires, il y a tout un écart, soit parce qu'elles ont des priorités différentes ou, dans certains cas, dans les grands centres urbains, elles préfèrent étaler les congés scolaires sur deux ou trois semaines afin d'éviter que tous les enfants soient en congé en même temps, afin de tenir compte des garderies, musées et autres aspects.


For the record, the purpose of that was to make it possible for MPs with families to make the break week coincide with some of the school break weeks that occur in the month of March.

Je signale que l'objectif de la proposition est de faire en sorte que la pause parlementaire coïncide avec certains des congés scolaires qui ont lieu au mois de mars pour accommoder les députés qui ont des enfants.


The concern that was expressed by various members is that the current break in March does not correspond to some or all school breaks.

Le problème soulevé par divers députés est que l'actuelle intersession en mars ne correspond pas à une partie ou à la totalité des congés scolaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. Welcomes the important steps taken to implement inclusive education, leading to a marked increase in the proportion of Roma children enrolled in primary school, with two out of three Roma children now completing primary school compared to just over one in four some years ago; remains concerned at the continuing low proportion of Roma children attending secondary school and the fact that 70 % of Roma children are not attending school at all; calls on the Serbian Government to ensure that all Roma children and young people are given an equal chance or second chance to return to school; emphasises that equal access to quality early c ...[+++]

45. se félicite des avancées importantes accomplies en vue de mettre en œuvre une éducation inclusive, avec pour résultat une augmentation marquée de la proportion d'enfants roms dans l'enseignement primaire, à savoir que deux enfants roms sur trois terminent actuellement l'école primaire contre à peine un sur quatre il y a quelques années; reste inquiet quant à la faible proportion d'enfants roms inscrits dans l'enseignement secondaire et quant au fait que 70 % des enfants roms ne sont pas du tout scolarisés; invite le gouvernement serbe à garantir que l'ensemble des enfants et des jeunes roms se voient offrir une chance égale, voire ...[+++]


The judges decided unanimously that a cross at school breaks the European Convention on Human Rights.

Les juges ont décidé à l’unanimité que l’exposition de croix dans les écoles violait la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme.


17. States that school education is one of the best ways of giving everyone an equal chance of success and the opportunity to acquire the knowledge and skills which enable them to become integrated into the world of work, thus breaking the inter-generational cycle; calls for the educational support on offer to be better coordinated and made more accessible and for the provision of social services and family support to be extended;

17. indique que l'apprentissage scolaire est l'un des meilleurs moyens de donner à chacun une chance égale de réussite et l'opportunité d'acquérir des connaissances et des savoir-faire pour s'intégrer dans le monde professionnel, en rompant donc le cycle intergénérationnel; invite à mieux coordonner l'offre de soutien éducatif, à accroître son accessibilité et à étendre la fourniture de services sociaux et d'aides à la famille;


There is still disappointment about the commencement date, and the telephone companies would do well to themselves take the initiative in offering favourable rates even before 1 July, when the schools break up for the summer.

Il persiste une certaine déception quant à la date d’entrée en vigueur de cette mesure et les entreprises de téléphonie seraient bien avisées de prendre l’initiative d’offrir des tarifs plus favorables avant même le 1er juillet, au moment de la fin de l’école pour les vacances d’été.


Other measures should likewise be taken, namely: reviewing portion sizes and checking the quality and food value of school meals; using school canteens as places for disseminating understanding of proper nutritional education; providing generous facilities to encourage physical exercise at break times (playgrounds and gymnasiums, which should also be accessible outside school hours); drawing up science syllabuses to include the study and understanding of nutrition and the processes involved; banning the sale of excessively fatty, ...[+++]

D'autres mesures s'imposent également: révision de la taille des portions et contrôle qualitatif et nutritionnel des menus scolaires, utilisation de l'heure des repas pour diffuser des connaissances sur une éducation alimentaire correcte, mise à disposition de larges structures pour favoriser l'exercice physique pendant les heures de récréation également (cours, gymnases accessibles même en dehors des horaires), prévision dans le cadre des horaires consacrés aux sciences naturelles de l'étude et de la compréhension de la nutrition et de ses processus, interdiction de la vente de produits gras, trop salés ou trop sucrés dans les cantines ...[+++]


This community initiative, which offers children a safe place to go to during school breaks and after school, began after a young child in my riding, who had no place to go to after school hours, was physically assaulted.

Cette initiative communautaire, grâce à laquelle les enfants ont un endroit sûr où aller durant les congés scolaires et après l'école, a été lancée après qu'un jeune enfant de ma circonscription qui n'avait nulle part où aller après l'école, avait été physiquement agressé.


w