Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amble
At an increasingly slower pace
Epicardial pacing lead
Measure a distance by pacing
Measure a distance by pacing each way
Overdrive electrical pacing
Overdrive pacing
Pace layer architecture
Pace layered architecture
Pace of work
Pace-layer architecture
Rate of work
Slow growing species
Slow-growing species
Slower growing species
Slower peripheral nerve conduction
Slower receptivity of visual impressions
Slower-growing species
To amble
To pace
US paces
We can do that at a slower pace in committee.
Weakened coloured vision
Work pace
Work rhythm

Translation of "slower pace " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
at an increasingly slower pace

à un rythme de plus en plus lent


slow-growing species [ slow growing species | slower growing species | slower-growing species ]

espèce à croissance lente [ essence à croissance lente ]


pace layered architecture [ pace layer architecture | pace-layer architecture ]

architecture en couches évolutive [ architecture en couches adaptable ]


slower receptivity of visual impressions | weakened coloured vision

atténuation de la perception des couleurs et des formes


slower peripheral nerve conduction

conduction nerveuse périphérique ralentie




measure a distance by pacing each way | measure a distance by pacing

mesurer une distance au double pas


rate of work | work pace | work rhythm | pace of work

cadence d'un travail | rythme de travail


overdrive pacing | overdrive electrical pacing

entraînement électrosystolique rapide


Epicardial pacing lead

dérivation de stimulation de l’épicarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However the air traffic between Europe and the rest of the world is growing at a slower pace (2,4 %) which has led to a decrease of the EU-27’s market share in air transport measured in revenue passenger-kilometres (RPK).

Toutefois, le trafic aérien entre l’Europe et le reste du monde enregistre une croissance plus lente (2,4 %), qui a donné lieu à une diminution de la part de l’UE-27 dans le marché du transport aérien, mesurée en passagers-kilomètres payants (PKP).


You said that you have to work at a slower pace, at the Afghan pace, which involves shuras.

Vous avez dit que vous deviez travailler moins rapidement, au rythme des Afghans, avec les shuras.


We take great care to assure the political representativeness of the provinces that are in absolute demographic decline, they are losing people, or in relative decline, their population is growing at a slower pace than the Canadian average.

Nous prenons grand soin d'assurer la représentativité politique des provinces qui connaissent un déclin démographique absolu, c'est-à-dire qui perdent des habitants, ou qui sont en déclin relatif, c'est-à-dire que la population y augmente moins vite que la moyenne canadienne.


58. Notes, in particular, the steady increase in 2009 (although at a slower pace than in 2008 as compared to 2007) in the number of exceptional negotiated procedures as shown in the following breakdown; expects that this trend will be substantially reversed in the coming years:

58. constate, en particulier, la forte augmentation, en 2009, du nombre des procédures négociées exceptionnelles (même si la progression est plus lente que celle observée en 2008 par rapport à 2007), comme il ressort de la ventilation suivante; espère que cette tendance sera nettement inversée au cours des prochains exercices;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We also need to do more to ensure that the Lisbon Strategy progresses at an even pace in all Member States: a slower pace of reform in one Member State has obvious knock-ons in the others.

Nous devons également redoubler d'efforts pour garantir que la stratégie de Lisbonne progresse au même rythme dans tous les États membres: une réforme qui évolue plus lentement dans un État membre aura des répercussions évidentes dans les autres.


We also need to do more to ensure that the Lisbon Strategy progresses at an even pace in all Member States: a slower pace of reform in one Member State has obvious knock-ons in the others.

Nous devons également redoubler d'efforts pour garantir que la stratégie de Lisbonne progresse au même rythme dans tous les États membres: une réforme qui évolue plus lentement dans un État membre aura des répercussions évidentes dans les autres.


Although the Former Yugoslav Republic of Macedonia has continued to make progress, it has to be said – as the Commission did indeed point out in its last progress report in November 2006 – that it has done so at a slower pace.

Si l’ancienne République yougoslave de Macédoine continue de progresser, force est de noter - ce que la Commission a d’ailleurs fait dans son dernier rapport de progrès de novembre 2006 - qu’elle a baissé le rythme.


In so doing Canada should continue to push for WTO rules that would, at least in the short term, enable African governments to free up their own markets to imports at a slower pace than other countries.

Ce faisant, le Canada devrait continuer de s’efforcer de faire adopter par l’OMC des règles qui, du moins à court terme, permettent aux gouvernements africains d’ouvrir leur propre marché aux importations à un rythme plus lent que les autres pays.


The committee decided it would rather go for three or four solid days, morning, noon and night, when the Senate was sitting, rather than doing it at a slower pace when the Senate was not sitting.

Le comité a décidé qu'il préférait tenir ses audiences pendant trois ou quatre jours complets, matin, midi et soir, alors que le Sénat siégeait, plutôt que de procéder à un rythme plus lent, lorsque le Sénat ne siégeait pas.


We can do that at a slower pace in committee.

Nous pouvons le faire à un rythme plus lent en comité.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'slower pace' ->

Date index: 2021-03-10
w